万里云山只是青,关情况复雨淋铃。
峨嵋回首蛾眉尽,愁见天南三两星。
【赏析】
此诗为诗人在成都时,因感伤国事而作。首联写蜀中之景:万里青苍的云山,关情的雨声。颔联写蜀中之思:峨嵋回首,蛾眉尽处,愁见天南三两星。颈联以望眼来写愁情。
全诗语言凝炼,意境深远,表达了诗人对国家前途和民族命运深深的忧虑和担忧。
万里云山只是青,关情况复雨淋铃。
峨嵋回首蛾眉尽,愁见天南三两星。
【赏析】
此诗为诗人在成都时,因感伤国事而作。首联写蜀中之景:万里青苍的云山,关情的雨声。颔联写蜀中之思:峨嵋回首,蛾眉尽处,愁见天南三两星。颈联以望眼来写愁情。
全诗语言凝炼,意境深远,表达了诗人对国家前途和民族命运深深的忧虑和担忧。
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类试题,考生首先要读懂诗的内容和思想情感,然后结合具体诗句分析其在艺术手法上的特点,如表现手法、抒情方式、修辞手法等。此诗首联写建昌城的景色;颔联写城破之后百姓流离失所;颈联写秋菰露下,野鹤悲鸣的凄凉景象;尾联写士卒疲惫不堪,前路难行。 【答案】 译文: 白水横架在官道上,青山环绕着这座废弃了的城池。 残余百姓百战之后已经尽数死去
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的表达技巧,理解诗人的情感。“香”是这首诗的中心词,也是全诗的线索;全诗围绕着“香”,写了种香、卖香,以及自己对香的感受等几个方面,表达了作者对生活的热爱之情。 (1) “种香来合浦,应卖馆陶家”,写种植香料的产地和目的。合浦县盛产奇香异草,故人称“香郡”。这里以“合浦”代指“香郡”。种香来卖给“馆陶人家”。馆陶在今天的河北邢台市。所以本句的意思是:我在合浦种植香料
【译文】 清晨时分的明月,伴着初升的星星。 珠兰香气在晨曦中未完全散去。 碎金般的花瓣沾在头发上,冷玉般的叶片点在楸树纹上。 沉水香幽幽地相和,鸡檀木香味减弱不再听闻。 夜晚月光下珠兰散发的芬芳,令人神往。 交甫采得的灵芬令人陶醉。 【注释】 1. 四首次羡门韵:指王维诗中的“遥怜故园菊”一诗,以四声为次第,取第一字韵部与“羡”韵相合,故称。 2. 明月晨星傍:指诗人对珠兰的喜爱之情犹如明月
【注释】 鱼目:即珠兰。潇湘上,指在湖南一带的洞庭湖上。何人:有谁。 歌翻:歌声高扬。堪入串:可以编成歌曲或乐器伴奏。暑退:夏季热退,天气凉爽。为招凉:以凉爽来招引人们。徽蚌:即珍珠蚌。光幽操:光彩柔和,如乐曲般优美。璇玑:指天上的北斗星。绣国香:比喻香气浓郁,如锦绣般精美。文露:花叶上的水珠。的皪(duò):明亮的样子。报秋瀼:像秋天的露水一样晶莹透亮。 【赏析】 《咏珠兰四首次羡门韵
诗句释义与赏析 - 敷文研山红紫牡丹种甚佳各赋一诗:这句话表达了对牡丹的喜爱之情,同时暗示了诗人对牡丹种植的赞赏。这里的“敷文”可能指的是一位文人或者园艺师,而“研山”则可能是一个地名或者地点。整句话的意思是,诗人在这个地方(研山)看到了非常美丽的红紫色牡丹,因此赋诗以表达自己的情感。 - 研山台上卉,颊黛弄芳菲。国色深含醉,花神浅赐绯。:这句描述了牡丹的美丽和香气。其中,“研山”是地点
这首诗的译文为: 篱笆遮住了樵夫的小道,古老的藤蔓缠绕在门前。 进门后只能看见竹子,打扫干净后却遇到了和尚。 炉灶上的茶香飘荡在余烬之中,采菱人划船时波光闪闪。 渔家堤柳外夕阳斜照,渔船上挂着鱼网。 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静的乡村景象。首句“篱落遮樵径”,形象地描绘了乡村生活的宁静和闲适。第二句“林扉缠古藤”则进一步描绘了乡村的环境。第三句“入门唯见竹”,则展现了诗人对自然景色的喜爱
这首诗是咏物诗,以“珠兰”为题,描述了珠兰的美丽与香气。 首联“沐芳长在侧,形秽愧当前。”描绘了珠兰花常伴左右,但自己却感到自卑。 颔联“委佩累累湿,流黄瑟瑟鲜。”形容了珠兰的花苞像佩饰一样层层叠叠,颜色鲜艳如流黄。 颈联“清芬堆钏粟,暗麝著秋烟。”用“堆”和“著”两个词来形容珠兰花香的浓郁,如同珍贵的玉器上堆积的珍珠,而其芳香则像是秋天的烟雾一般,给人以深深的印象。 尾联“欲采巴人句
诗句释义与注释 1. "佳果来江市,殷红出上栏。" - 解释:这两句描绘了江边市场上的水果色彩鲜艳,特别指出的是樱桃(“佳果”即指樱桃),其色泽殷红,光彩夺目。 - 译文:在江边的集市上,最吸引人的果实是鲜艳的朱樱,它那殷红的色泽如同从高高的栅栏上掉落一般引人注目。 - 关键词:佳果、江市、殷红、上栏(象征性地描绘出朱樱的颜色和高度) 2. "虚言樊素口,空照赤瑛盘。" - 解释
蚕豆荚 麦垄鲜初撷,田家味正长。 煮分蒸术火,嫩入点茶香。 荚绽终蚕月,花稀隐电光。 馋夫和汁啖,釜泣笑陈王。 注释: 1. 麦垄鲜初撷:指在麦田里采摘新鲜的蚕豆荚。 2. 田家味正长:表示蚕豆的风味随着季节的增长而愈发浓郁。 3. 煮分蒸术火:用水煮或蒸的方法烹制蚕豆。 4. 嫩入点茶香:将煮熟的蚕豆加入茶叶中,使茶带有蚕豆的味道。 5. 荚绽终蚕月,花稀隐电光:描述蚕豆荚在春天的末尾开放
【注释】: 又:指《咏玫瑰》。佳丽花王匹,俱传出魏宫——指唐玄宗时宫廷中栽培的名贵玫瑰。佳丽花王匹,指唐玄宗时宫廷中栽培的名贵玫瑰。 玫瑰嫌黯淡,阿阁让玲珑——指唐玄宗时宫中种植的玫瑰,因色彩暗淡,所以被贬谪出宫,而其他品种则被封在华丽的宫殿里。 一品神仙服,三春禁院中——指唐玄宗时宫廷中的玫瑰,因其色泽艳丽、香气浓郁而被誉为“仙人”之服。 堪持拟飞燕,袅娜避微风——形容这些玫瑰娇艳欲滴
注释:昨夜我的衣服上散发着不同寻常的香味,是在合欢花下侍奉君王。宫监不要再传宣紧急消息了,让我淡淡地扫去眉毛,不涂上黄粉。 赏析:这首诗是诗人在皇宫中侍奉皇帝时所作。诗的前两句写自己昨夜在皇帝身边侍奉的情形。“阿也”为唐人口语,表示亲昵,这里指作者。“异香”是指衣服散发出来的香味与众不同。“合欢花”是一种香草,相传合欢花有令人欢乐的作用。“罗衣”即丝罗衣,指皇帝身上的衣裳。这两句的意思是说
阿呾回,是一首七言绝句,其原文如下: 紫陌红襟杂燕来,踏歌人与月徘徊。 飞花卷作回波舞,欲上君王万寿杯。 注释如下: - 紫陌:泛指京城的街道,紫色的大道。 - 红襟:形容衣服鲜艳如火,通常指的是女性的衣服。 - 燕来:春天到来时,燕子从南方飞回北方。 - 踏歌:一种舞蹈形式,人们一边跳舞一边唱歌。 - 徘徊:这里指在月光下漫步或徘徊,形象地描绘了月光下的宁静美好。 - 飞花:飘落的花瓣
注释: 郁轮袍:一种华美的袍子。 桃李名园:以桃花和李花闻名的名园。 贵主家:尊贵的主人家。 绿腰舞女:穿着绿色腰带,跳着舞蹈的女子。 宫鸦:古代宫中女子的别称。 上林:皇家园林。 春光好:春天的美好景色。 未放东风第一花:还未开放的春天里的第一名花开。 赏析: 这是一首描绘春天美景的诗。诗人以细腻的笔触,描绘了春天的名园、绿腰舞女和春天的美好景色。整首诗充满了诗意
注释:离别的柳色映衬着我心头的愁苦,羌笛吹奏出凄冷的声音。不要嫌离别频繁,因为每年送客回家的人太多。 赏析:这首诗表达了作者对离别的无奈和不舍。首句“杨柳枝”直接点明题意,描绘了离别时杨柳依依、依依不舍的景色。第二句通过羌笛吹奏出凄冷的声音,进一步渲染了离别的氛围。第三句用反问的方式表达了离别的无奈和不舍,表达了自己对离别的深深眷恋和无奈之情。最后一句则从另一方面表达了离别的无奈和不舍
《杜韦娘》是明朝彭孙贻的作品,其中蕴含了丰富的情感和深刻的意境。以下是对该诗的具体分析: 1. 诗词原文: 曲江十里柳条新,总是红楼一片春。 解道飞花春易尽,看花争看看花人。 2. 译文注释: - 曲江:指唐朝时曲江池边风景秀丽的地方,常被用作赏景之地。 - 十里柳条新:形容春天里,曲江边的柳树枝条细长且嫩绿,如同新长出来一般。 - 红楼:古代建筑中红色的楼房
【注释】 盐:这里指代女子。西宫:即皇宫,这里指代皇帝的寝宫。六宫粉黛:指皇宫中众多的宫女,粉黛是古代女性化妆用的白色粉末和黑色颜料,泛指美女。倚阑:靠在栏杆上。风:春风指微风。 【赏析】 这是一首宫怨诗。《乐府诗集》云:“《子夜歌》者,晋武帝时,女子有义而无色,情致甚高,帝不悦,后游宴,于帐中令倡齐咏,女有得本音者,于是便相与共为诗,以写其情感,于是《子夜歌》遂闻焉