黑鱼长三尺,白鱼二尺馀。
雕盘荐芳俎,贤圣上头居。
注释:
神弦曲 其四:神弦,指古代的乐府诗,用丝弦弹奏。
黑鱼长三尺:黑鱼长度约为三尺,即约三米。
白鱼二尺馀:白鱼长度约为二尺五寸,约合两米左右。
雕盘荐芳俎:精美的盘子上摆满了美味的菜。
贤圣上头居:贤圣指的是有道德的人,上头居表示他们的地位很高。
赏析:
这首诗描绘了一幅美丽的画面:黑色的大鱼和白色的小鱼在盘中排列得井然有序,它们都是用来宴请那些有道德的人。这不仅仅是对美食的描述,更是一种对贤圣的赞美。
黑鱼长三尺,白鱼二尺馀。
雕盘荐芳俎,贤圣上头居。
注释:
神弦曲 其四:神弦,指古代的乐府诗,用丝弦弹奏。
黑鱼长三尺:黑鱼长度约为三尺,即约三米。
白鱼二尺馀:白鱼长度约为二尺五寸,约合两米左右。
雕盘荐芳俎:精美的盘子上摆满了美味的菜。
贤圣上头居:贤圣指的是有道德的人,上头居表示他们的地位很高。
赏析:
这首诗描绘了一幅美丽的画面:黑色的大鱼和白色的小鱼在盘中排列得井然有序,它们都是用来宴请那些有道德的人。这不仅仅是对美食的描述,更是一种对贤圣的赞美。
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类试题,考生首先要读懂诗的内容和思想情感,然后结合具体诗句分析其在艺术手法上的特点,如表现手法、抒情方式、修辞手法等。此诗首联写建昌城的景色;颔联写城破之后百姓流离失所;颈联写秋菰露下,野鹤悲鸣的凄凉景象;尾联写士卒疲惫不堪,前路难行。 【答案】 译文: 白水横架在官道上,青山环绕着这座废弃了的城池。 残余百姓百战之后已经尽数死去
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的表达技巧,理解诗人的情感。“香”是这首诗的中心词,也是全诗的线索;全诗围绕着“香”,写了种香、卖香,以及自己对香的感受等几个方面,表达了作者对生活的热爱之情。 (1) “种香来合浦,应卖馆陶家”,写种植香料的产地和目的。合浦县盛产奇香异草,故人称“香郡”。这里以“合浦”代指“香郡”。种香来卖给“馆陶人家”。馆陶在今天的河北邢台市。所以本句的意思是:我在合浦种植香料
【译文】 清晨时分的明月,伴着初升的星星。 珠兰香气在晨曦中未完全散去。 碎金般的花瓣沾在头发上,冷玉般的叶片点在楸树纹上。 沉水香幽幽地相和,鸡檀木香味减弱不再听闻。 夜晚月光下珠兰散发的芬芳,令人神往。 交甫采得的灵芬令人陶醉。 【注释】 1. 四首次羡门韵:指王维诗中的“遥怜故园菊”一诗,以四声为次第,取第一字韵部与“羡”韵相合,故称。 2. 明月晨星傍:指诗人对珠兰的喜爱之情犹如明月
【注释】 鱼目:即珠兰。潇湘上,指在湖南一带的洞庭湖上。何人:有谁。 歌翻:歌声高扬。堪入串:可以编成歌曲或乐器伴奏。暑退:夏季热退,天气凉爽。为招凉:以凉爽来招引人们。徽蚌:即珍珠蚌。光幽操:光彩柔和,如乐曲般优美。璇玑:指天上的北斗星。绣国香:比喻香气浓郁,如锦绣般精美。文露:花叶上的水珠。的皪(duò):明亮的样子。报秋瀼:像秋天的露水一样晶莹透亮。 【赏析】 《咏珠兰四首次羡门韵
诗句释义与赏析 - 敷文研山红紫牡丹种甚佳各赋一诗:这句话表达了对牡丹的喜爱之情,同时暗示了诗人对牡丹种植的赞赏。这里的“敷文”可能指的是一位文人或者园艺师,而“研山”则可能是一个地名或者地点。整句话的意思是,诗人在这个地方(研山)看到了非常美丽的红紫色牡丹,因此赋诗以表达自己的情感。 - 研山台上卉,颊黛弄芳菲。国色深含醉,花神浅赐绯。:这句描述了牡丹的美丽和香气。其中,“研山”是地点
这首诗的译文为: 篱笆遮住了樵夫的小道,古老的藤蔓缠绕在门前。 进门后只能看见竹子,打扫干净后却遇到了和尚。 炉灶上的茶香飘荡在余烬之中,采菱人划船时波光闪闪。 渔家堤柳外夕阳斜照,渔船上挂着鱼网。 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静的乡村景象。首句“篱落遮樵径”,形象地描绘了乡村生活的宁静和闲适。第二句“林扉缠古藤”则进一步描绘了乡村的环境。第三句“入门唯见竹”,则展现了诗人对自然景色的喜爱
这首诗是咏物诗,以“珠兰”为题,描述了珠兰的美丽与香气。 首联“沐芳长在侧,形秽愧当前。”描绘了珠兰花常伴左右,但自己却感到自卑。 颔联“委佩累累湿,流黄瑟瑟鲜。”形容了珠兰的花苞像佩饰一样层层叠叠,颜色鲜艳如流黄。 颈联“清芬堆钏粟,暗麝著秋烟。”用“堆”和“著”两个词来形容珠兰花香的浓郁,如同珍贵的玉器上堆积的珍珠,而其芳香则像是秋天的烟雾一般,给人以深深的印象。 尾联“欲采巴人句
诗句释义与注释 1. "佳果来江市,殷红出上栏。" - 解释:这两句描绘了江边市场上的水果色彩鲜艳,特别指出的是樱桃(“佳果”即指樱桃),其色泽殷红,光彩夺目。 - 译文:在江边的集市上,最吸引人的果实是鲜艳的朱樱,它那殷红的色泽如同从高高的栅栏上掉落一般引人注目。 - 关键词:佳果、江市、殷红、上栏(象征性地描绘出朱樱的颜色和高度) 2. "虚言樊素口,空照赤瑛盘。" - 解释
蚕豆荚 麦垄鲜初撷,田家味正长。 煮分蒸术火,嫩入点茶香。 荚绽终蚕月,花稀隐电光。 馋夫和汁啖,釜泣笑陈王。 注释: 1. 麦垄鲜初撷:指在麦田里采摘新鲜的蚕豆荚。 2. 田家味正长:表示蚕豆的风味随着季节的增长而愈发浓郁。 3. 煮分蒸术火:用水煮或蒸的方法烹制蚕豆。 4. 嫩入点茶香:将煮熟的蚕豆加入茶叶中,使茶带有蚕豆的味道。 5. 荚绽终蚕月,花稀隐电光:描述蚕豆荚在春天的末尾开放
注释: 借漱亭南砌,临池出丽姿。 借:借助;借漱亭:亭名,在杭州西湖孤山上;南砌:向南的台阶石砌;临池:面对水池;出丽姿:展现美丽的姿态。 秾(nóng)芳沾雨重,留艳殿春迟。 秾:浓郁;芳:花;沾:沾着;雨重:雨水多;艳殿:华丽的宫殿;春迟:春天晚了;留艳殿春迟:指牡丹花在春天迟迟不肯开放。 胜赏连花萼,清言间酒卮。 胜赏:美好的赏景;花萼:花的花瓣;清言:高雅的谈话;间:隔开;酒卮(zhī)
【注释】 除夕:旧历年末。不寐:睡不着。口占:口头吟诵、写下来。其一:指诗的第一首。今夜今年尽,孤眠客未眠:今天晚上,今年就要结束了,我独自一人不能入睡。今夜今年尽,指除夕夜。今年尽,即今年的最后一天。孤眠客未眠,指诗人自己一个人不能入眠。莫须愁短鬓,此夜正如年:不必为这短暂的岁月而忧愁,今夜的岁数就像一年一样。莫须:不要,不必。短鬓:指人的两鬓已白。此夜正如年,指在除夕之夜,虽然年老
【注释】 二十年前梦, ——二十年前:二十年前我做了一个梦。 相思更惘然: ——更:更加,更甚;惘然:迷惘失措的样子,形容惆怅、怅惘。 年年怜此夕, 今夕是何年: ——怜:怜悯、怜爱;何年:什么时候;今夕:今夜;是:表判断;何:什么。 【赏析】 《除夕不寐口占》其二: 二十年前梦,相思更惘然。 年年怜此夕,今夕是何年! 这首诗是作者于除夕时所作。诗的首句“二十年前梦”,点出时间之久远
【注释】: 1. 咏守岁烛:以守岁烛为题,借物抒情。守岁,指守岁迎新,即辞旧迎新。 2. 镜里年华模:在镜子里,岁月已经过去,容颜已老。“模”是比喻。 3. 樽前鬓渐丝:在酒樽前,鬓发已经花白,形象地表现了人的衰老。 4. 相看只红烛:相互对视,只有蜡烛发出微弱的光芒。 5. 泪尽寸心知:眼泪流干,才知道自己心中的感情。 【赏析】: 这首诗描绘的是作者在新年之夜,看到年华逝去,鬓发斑白
以下是对《神弦曲》的逐句解析: 1. 采荪持作舟,縳桂以为楫: - “采荪”可能指的是用一种叫做“荪”的植物来制作船,而“縳桂”则是指用桂树叶来编织成船桨。这里的描述展现了诗人对于自然界的细致观察以及将自然元素融入日常生活中的创新思维。通过使用天然材料制作工具,诗人表达了对自然和谐共处的向往和尊重。同时,也反映了诗人对于简朴生活方式的追求,以及对自然资源利用的智慧。 2. 河伯骑鲤鱼
【注释】 神弦曲:指《神弦歌》。神弦:古乐器名。六博、樗蒲:古代两种博戏,六博为六箸博,樗蒲为掷骰子博。人言马公乐:相传马援有“五饵”之才,故云“人言”。马公:即马援,字文渊,东汉扶风茂陵人,东汉光武帝时以大司马将军镇陇右,后封伏波将军。 闲:无事可做。 花枝插酒瓶:形容饮酒的豪放。 十三壶:一壶当十升,合十三斗。 【赏析】 这首诗描写酒徒的狂饮。首句“神弦曲”指《神弦歌》,是一首古老的歌曲
【注释】1.神弦曲:即《华山畿》,古乐府曲名。2.烛花:烛泪凝结成花状。3.沙糖酒:指用糖调成的甜酒。4.郎:指所爱男子。5.何许:何处,什么地方。 译文:蜡烛的烛泪凝结成花,甜酒像乳汁一样。你来了却不肯来,我流连徘徊在这什么地方。 赏析:本诗描写一个女子对情人的深情怀念。首句写烛泪,次句写沙糖酒,第三句写情人不来,末句写自己徘徊不前。三、四两句对仗工整,情真意切