沙头捕鱼艇,朝出晚未还。
不如洲上鹭,闲立看青山。
【注解】
白鹭洲:地名,在今江苏苏州市西南。洲舟泊:船停泊在白鹭洲。沙头:洲的岸边。朝出晚未还:早上出去晚上没有回来。
【赏析】
这首诗描绘了一幅美丽的画面。诗人乘船来到风景优美的白鹭洲,看到岸边有一艘小船在捕鱼,但直到天黑还没有回来。于是诗人不禁感慨万分,觉得那艘小船不如洲上的白鹭那样悠闲自在,可以静静地站在那里欣赏青山美景。这首诗通过对白鹭和小船的对比,表达了诗人对自由生活的向往和追求。
沙头捕鱼艇,朝出晚未还。
不如洲上鹭,闲立看青山。
【注解】
白鹭洲:地名,在今江苏苏州市西南。洲舟泊:船停泊在白鹭洲。沙头:洲的岸边。朝出晚未还:早上出去晚上没有回来。
【赏析】
这首诗描绘了一幅美丽的画面。诗人乘船来到风景优美的白鹭洲,看到岸边有一艘小船在捕鱼,但直到天黑还没有回来。于是诗人不禁感慨万分,觉得那艘小船不如洲上的白鹭那样悠闲自在,可以静静地站在那里欣赏青山美景。这首诗通过对白鹭和小船的对比,表达了诗人对自由生活的向往和追求。
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类试题,考生首先要读懂诗的内容和思想情感,然后结合具体诗句分析其在艺术手法上的特点,如表现手法、抒情方式、修辞手法等。此诗首联写建昌城的景色;颔联写城破之后百姓流离失所;颈联写秋菰露下,野鹤悲鸣的凄凉景象;尾联写士卒疲惫不堪,前路难行。 【答案】 译文: 白水横架在官道上,青山环绕着这座废弃了的城池。 残余百姓百战之后已经尽数死去
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的表达技巧,理解诗人的情感。“香”是这首诗的中心词,也是全诗的线索;全诗围绕着“香”,写了种香、卖香,以及自己对香的感受等几个方面,表达了作者对生活的热爱之情。 (1) “种香来合浦,应卖馆陶家”,写种植香料的产地和目的。合浦县盛产奇香异草,故人称“香郡”。这里以“合浦”代指“香郡”。种香来卖给“馆陶人家”。馆陶在今天的河北邢台市。所以本句的意思是:我在合浦种植香料
【译文】 清晨时分的明月,伴着初升的星星。 珠兰香气在晨曦中未完全散去。 碎金般的花瓣沾在头发上,冷玉般的叶片点在楸树纹上。 沉水香幽幽地相和,鸡檀木香味减弱不再听闻。 夜晚月光下珠兰散发的芬芳,令人神往。 交甫采得的灵芬令人陶醉。 【注释】 1. 四首次羡门韵:指王维诗中的“遥怜故园菊”一诗,以四声为次第,取第一字韵部与“羡”韵相合,故称。 2. 明月晨星傍:指诗人对珠兰的喜爱之情犹如明月
【注释】 鱼目:即珠兰。潇湘上,指在湖南一带的洞庭湖上。何人:有谁。 歌翻:歌声高扬。堪入串:可以编成歌曲或乐器伴奏。暑退:夏季热退,天气凉爽。为招凉:以凉爽来招引人们。徽蚌:即珍珠蚌。光幽操:光彩柔和,如乐曲般优美。璇玑:指天上的北斗星。绣国香:比喻香气浓郁,如锦绣般精美。文露:花叶上的水珠。的皪(duò):明亮的样子。报秋瀼:像秋天的露水一样晶莹透亮。 【赏析】 《咏珠兰四首次羡门韵
诗句释义与赏析 - 敷文研山红紫牡丹种甚佳各赋一诗:这句话表达了对牡丹的喜爱之情,同时暗示了诗人对牡丹种植的赞赏。这里的“敷文”可能指的是一位文人或者园艺师,而“研山”则可能是一个地名或者地点。整句话的意思是,诗人在这个地方(研山)看到了非常美丽的红紫色牡丹,因此赋诗以表达自己的情感。 - 研山台上卉,颊黛弄芳菲。国色深含醉,花神浅赐绯。:这句描述了牡丹的美丽和香气。其中,“研山”是地点
这首诗的译文为: 篱笆遮住了樵夫的小道,古老的藤蔓缠绕在门前。 进门后只能看见竹子,打扫干净后却遇到了和尚。 炉灶上的茶香飘荡在余烬之中,采菱人划船时波光闪闪。 渔家堤柳外夕阳斜照,渔船上挂着鱼网。 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静的乡村景象。首句“篱落遮樵径”,形象地描绘了乡村生活的宁静和闲适。第二句“林扉缠古藤”则进一步描绘了乡村的环境。第三句“入门唯见竹”,则展现了诗人对自然景色的喜爱
这首诗是咏物诗,以“珠兰”为题,描述了珠兰的美丽与香气。 首联“沐芳长在侧,形秽愧当前。”描绘了珠兰花常伴左右,但自己却感到自卑。 颔联“委佩累累湿,流黄瑟瑟鲜。”形容了珠兰的花苞像佩饰一样层层叠叠,颜色鲜艳如流黄。 颈联“清芬堆钏粟,暗麝著秋烟。”用“堆”和“著”两个词来形容珠兰花香的浓郁,如同珍贵的玉器上堆积的珍珠,而其芳香则像是秋天的烟雾一般,给人以深深的印象。 尾联“欲采巴人句
诗句释义与注释 1. "佳果来江市,殷红出上栏。" - 解释:这两句描绘了江边市场上的水果色彩鲜艳,特别指出的是樱桃(“佳果”即指樱桃),其色泽殷红,光彩夺目。 - 译文:在江边的集市上,最吸引人的果实是鲜艳的朱樱,它那殷红的色泽如同从高高的栅栏上掉落一般引人注目。 - 关键词:佳果、江市、殷红、上栏(象征性地描绘出朱樱的颜色和高度) 2. "虚言樊素口,空照赤瑛盘。" - 解释
蚕豆荚 麦垄鲜初撷,田家味正长。 煮分蒸术火,嫩入点茶香。 荚绽终蚕月,花稀隐电光。 馋夫和汁啖,釜泣笑陈王。 注释: 1. 麦垄鲜初撷:指在麦田里采摘新鲜的蚕豆荚。 2. 田家味正长:表示蚕豆的风味随着季节的增长而愈发浓郁。 3. 煮分蒸术火:用水煮或蒸的方法烹制蚕豆。 4. 嫩入点茶香:将煮熟的蚕豆加入茶叶中,使茶带有蚕豆的味道。 5. 荚绽终蚕月,花稀隐电光:描述蚕豆荚在春天的末尾开放
【注释】: 又:指《咏玫瑰》。佳丽花王匹,俱传出魏宫——指唐玄宗时宫廷中栽培的名贵玫瑰。佳丽花王匹,指唐玄宗时宫廷中栽培的名贵玫瑰。 玫瑰嫌黯淡,阿阁让玲珑——指唐玄宗时宫中种植的玫瑰,因色彩暗淡,所以被贬谪出宫,而其他品种则被封在华丽的宫殿里。 一品神仙服,三春禁院中——指唐玄宗时宫廷中的玫瑰,因其色泽艳丽、香气浓郁而被誉为“仙人”之服。 堪持拟飞燕,袅娜避微风——形容这些玫瑰娇艳欲滴
【注释】庵:寺庙的僧徒居住的小屋子。山僧:在山上的僧人。坐:盘膝而坐,打坐。深草:茂密的草丛。没:埋没了、遮住了。门径:门道、路子。对客:面对客人。了无言:沉默无语。晨昏:早上和晚上。数声磬:敲几声木鱼的声音。 【赏析】这首诗是唐代诗人张祜的《题破山寺后禅院》。这是一首描绘寺庙环境及与游人交往的诗。首句“山僧坐荒庵”,描写了寺庙的幽静,“坐”字写出了僧人的生活状态,“荒”字写出了寺庙的偏僻
扬子洲 扬子洲前月,离人未觉愁。 不因风雨夕,那识是孤舟。 译文: 在扬子洲的月色下,我与爱人分别,却未曾察觉心中的忧愁。如果不是因为那些风雨夜晚,我又怎会知道,这孤独的一叶小舟,就是我的归航呢? 赏析: 这首诗描绘了一个恋人分别后,独自坐在扬子洲上的月夜中,感受到的孤独和对爱人的思念之情。诗人彭孙贻通过简洁的语言,表达了自己内心的寂寞和对未来重逢的期待
注释: 江上的雾气浓得像雨点似的,孤舟在水边横着。 不是船头传来的歌声,怎么知道船上有人? 赏析: “江雾暗如雨,孤舟横水滨”,诗人描绘了一个宁静而幽美的环境。江面上雾气弥漫,宛如细密的雨点,使得江面显得朦胧不清。在这茫茫的雾海中,有一只孤舟静静地停泊在岸边,与周围的环境融为一体。这两句诗通过对比和衬托,营造了一种静谧而神秘的气氛。 “不是棹歌发,那知中有人”
注释: 客心日东流,随风下苏溪。 客居他乡心绪如潮水般向东流逝,顺风而下来到苏溪。 鹧鸪劝客住,出溪数里啼。 鹧鸪鸟在溪边劝客留宿,从溪边飞出来几里地还在啼声不断(提醒)我不要继续前进。 赏析: 《鹧鸪天·客心日东流》是宋代词人辛弃疾创作的一首词。上片写自己客居异乡时的心情。首句“客居他乡心绪如潮水般向东流逝”写出了诗人客居异乡的孤独凄凉和思念故土的感情
注释:鱼梁荒废的城下,孤舟上只有一只立着的鹭鸟。隔着江岸呼唤渡船的人,远远地喊了很久才醒悟过来。 赏析:这是一首描绘渔人生活情景的诗作。首句写渔人站在空无一人的船上,看着远处的鹭鸟;第二句写渔人站在岸边向渡船人呼喊;第三句写渔人呼喊了许久之后才明白过来。全诗语言朴素,意境清幽,生动地展现了渔人在荒废的城下和江边的生活场景
注释: 白涧滩:指一个地名,这里泛指一条清冷的河流。 八月桂花寒:八月是秋天,桂花盛开,但因为天气寒冷,所以给人一种萧瑟、清冷的感觉。 秋风满西涧:秋风从西边吹来,弥漫在河流上,给人一种凄凉、萧索的感觉。 拾薪煮白石:拾取河边的枯草和树枝,用来煮水或做饭。 惊起沙头雁:当火苗跳动或者锅底发出声音时,会惊起栖息在岸边的雁鸟。 赏析: 这首诗描绘了一幅清冷的秋日景象。诗人通过观察和描绘,将秋天的寒冷