一卧故林月,千秋同所归。
生还明主意,宿草寸心违。
山色前朝在,溪声万树飞。
惟应知己泪,独洒故人衣。
【译文】
再次经过鸡山吊起开美,
我卧在故林中,月色皎洁,
千秋万代,我们都归于同一归宿。
生还明主,心中充满感激,
宿草寸心,违背了往日的誓言。
前朝的山色依旧如故,
万树溪声,仿佛是千年前的回音。
只有你知我心,泪洒在你的衣上。
【注释】
1、再经:再次经过。
2、吊开美:怀念开美(李白之友)。开美曾游庐山,遇大赦后隐居于浔阳江口。
3、一卧故林月:一生卧于庐山的树林里,月光照耀着。
4、千秋:指千秋万岁。
5、宿草寸心违:宿草,指坟墓中的草。寸心,指内心。违,违背。
6、山色前朝在:前朝的山色依然存在。
7、溪声万树飞:万树的溪水声犹如飞鸟鸣叫。
8、惟应知己:只应该为你。
9、唯:唯有。
10、涕:眼泪。