摘翠千林下,流涎啖自骄。
梦回闻亦醒,酒渴望应消。
龋齿宫商叶,门风措大饶。
山中女醯少,盐豉赖君调。
【注释】
青梅:指女子。
摘翠千林下,流涎啖自骄。
摘取青梅在树林下,口水直流自作娇。
梦回闻亦醒,酒渴望应消。
梦中听到也很清醒,醉酒后欲望应该消退。
龋齿宫商叶,门风措大饶。
龋齿是宫中的叶子,门户风气很大(意即“门户”)。
山中女醯少,盐豉赖君调。
山中缺少醋来调味,全靠你(指诗人)来调和。
【赏析】
此诗是一首描写爱情生活的闺怨诗。前两句写女子被男子所爱,十分得意;三、四句写女子因男子不守礼法而醒来时感到羞愧;五、六句写女子埋怨男子不体贴入微,只图风流享受;七、八句写女子怨恨男子对她不忠。全诗以女子的口吻,写出了她对男子的怨恨和失望,语言直白,情感真挚。
这首诗表达了一个女性对爱情的期待与失望,以及因爱情而带来的身体与心理变化。通过对比女子的“骄傲”与醒来后的“清醒”,以及她对于男子态度的不满和对男子的依赖,展现了古代女子的爱情观和社会角色的矛盾性。