江堤聊上适离情,葭菼无穷一望平。
远树天边归鸟没,孤村雨外夕阳明。
海门帆过冲秋色,沙浦潮来作怒声。
伫立南云重回首,依微尚见晋陵城。
江堤晚眺
江堤聊上适离情,葭菼无穷一望平。
远树天边归鸟没,孤村雨外夕阳明。
海门帆过冲秋色,沙浦潮来作怒声。
伫立南云重回首,依微尚见晋陵城。
诗句释义:
江堤聊上适离情,葭菼无穷一望平。
远树天边归鸟没,孤村雨外夕阳明。
海门帆过冲秋色,沙浦潮来作怒声。
伫立南云重回首,依微尚见晋陵城。
注释:
江堤:江边的大堤。聊:暂且。适:表达一种情感或心境。离情:离别之情。葭菼(jiātǎn):芦荻。无穷:没有尽头,形容江水无边无际。一望平:视线所及之处,一片平坦。归鸟:归来的鸟类。没:消失。孤村:孤单的村庄。雨外:雨水之外。夕阳明:太阳在落山时,发出明亮的光芒。
海门帆过冲秋色,沙浦潮来作怒声。
江门:江口。帆过:船只经过。冲秋色:冲刷着秋天的气息。作怒声:激起波涛的声音。
伫立南云重回首,依微尚见晋陵城。
伫立:长时间站立。南云:南方的云彩。重回首:多次回顾。依微:微弱,隐隐约约。尚:仍然。晋陵城:指的是晋陵这个地方的城墙。