汉水明珠斗,春洲宿野鸥。
蓬窗不成寐,翻为利名羞。

汉水明珠斗,春洲宿野鸥。
蓬窗不成寐,翻为利名羞。

【注释】

  • 汉水明珠:指汉水中的明珠,比喻才华出众的人。
  • 宿:栖息或停留;
  • 蓬窗:指草屋之窗;
  • 不成寐:无法入睡;
  • 翻:反而,表示出乎意料地发生。
  • 利名:名利、名誉。
  • 羞:羞愧、惭愧。

【译文】

  • 汉水之旁的明珠璀璨夺目,春日的江洲上栖息着自由自在的白鸥。
  • 但在这狭小的草屋中无法安睡,反而因追求名利而感到羞愧。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。