引领山栖客,误逐尘海游。
风波中道汹,悽恻未旋舟。
弦月时东来,火云亦西流。
沿回箕汉夕,万象肃以秋。
凭危郁秋思,揽涕良自由。
【注释】京邸:指京城。山栖客:隐居山林的道士,这里泛指南来北方避乱的士子。误:错。
尘海:尘世。道汹:道路险恶不平。
弦月:即新月。时:时而。火云:即晚霞。亦:也。
箕、翼:北斗星名,二十八宿之一。汉:天河。夕:晚上。
凭危:倚着高高岩石。郁:郁结,积聚。
揽涕:揩去眼泪。自由:无拘无束。
赏析:
这首诗写于安史之乱后诗人流落南方期间。前四句写自己从北地到长安(今西安),为躲避战争而来到南方,本想隐居山林,却误打误撞被卷入战乱之中;后四句写战乱中,行路艰难危险,但诗人仍心怀大志,决心收复失地,恢复中原,最后以“揽涕自由”表达了自己的爱国情怀。全诗语言朴实流畅,情感真挚深沉,是一首具有较高艺术成就的五言古诗。