夕阳道路风尘暗,明月孤村草树稠。
郭隗台前无逐客,萧家林下有行舟。
音书断绝家何在,踪迹飘零水共流。
此地经过多少事,今年不似昔年游。
【注释与赏析】
出京和庄孔易韵:
“出京”,即离开京城,指从官场上隐退。“和庄孔易韵”是指和庄孔易同韵的诗词作对。庄孔易(1605—1687),字尚志,号东野,江苏江阴人。清代著名诗人、词人和散文家,以诗歌见长。
夕阳道路风尘暗:
“路”,指京城通往各地的道路;“道”,这里泛指道路。“夕阳”,指傍晚时分;“风尘暗”,形容路途中尘土飞扬,天色昏暗,给人一种荒凉、落寞的感觉。
明月孤村草树稠:
“月”,指月亮;“明”是明亮的意思。“孤村”,意思是偏僻的小村庄;“草树稠”,意思是草木茂盛,形容村庄周围环境幽静、美丽。
郭隗台前无逐客:
“郭隗台”,是战国时期燕昭王为了招揽贤士而修建的宫殿;“逐客”,古代的一种刑罚,指驱逐出境。“无逐客”,表示没有受到驱逐出境的威胁,可以安心居住。
萧家林下有行舟:
“萧家”,可能指的是某位姓萧的人;“林下”,指树林下面的空地;“行舟”,指小船。“有行舟”,表示在萧家林下有小船划过,给人一种宁静、和谐的感觉。
音书断绝家何在:
“音书”,指书信、消息;“断绝”,表示完全中断;“家”,这里指家乡、家园。“何在”,表示不知道家园在哪里。这两句话的意思是由于音讯不通,不知道家乡和家人在什么地方了。
踪迹飘零水共流:
“迹”,指足迹、踪迹;“踪”,指行动的方向;“飘零”,指漂泊不定;“水”,指流水。“共流”,表示水流汇聚在一起。这两句话的意思是由于踪迹漂泊不定,就像流水一样汇聚在了一起,给人一种孤独、无助的感觉。
此地经过多少事,今年不似昔年游:
“此地”,指这个地方;“经过”,指亲身经历;“多少事”,表示经历了许多事情;“今岁”,指今年的这个时候;“不似昔年游”,表示和过去相比,今年的游历不再像以前那样愉快、有趣了。这几句话的意思是说,经过这个地点的经历已经很多了,而且今年也没有像以前那样快乐地游览了。
【翻译】
夕阳西下的路上扬起了尘土,明月照耀下的孤单小村周围草木丛生。
郭隗台前没有驱逐我的客人,萧家林下却有船只往来。
因为音讯全无不知故乡在哪里,我四处飘泊如同水上浮萍。
这个曾经是我走过的地方如今发生了太多的事,今年游历的心情和往年大不相同。