阿咸谪倅苍梧郡,骨肉相看怅别离。
皓首稀年吾老矣,脩途六月子何之。
须防马援遭薏苡,且学东坡啖荔枝。
到手功名当努力,泷冈犹待树封碑。
【注释】苍梧郡:今广西梧州。谪倅(cuì cù):贬官到边远地方任职。脩(xiū)途六月子何之:修路半年,你到哪里去了?须防马援遭薏苡:应提防马援受冤的下场。且学东坡啖荔枝:暂且学习苏轼品尝荔枝。泷冈:在江西省赣县,相传是东晋名将王弘墓。封碑:立碑纪念。
这首诗是作者送侄儿赴任的一首七言绝句。诗人在诗中表达了自己对侄子的关切之情和对他的勉励之意。
第一句“阿咸谪倅苍梧郡”,阿咸是作者自称,谪倅是贬官到边远地方任职的意思。苍梧郡:今广西梧州。
第二句“骨肉相看怅别离”,骨肉:指亲兄弟、亲属。骨肉相看:形容关系亲密。怅:惆怅,惋惜。别离:离别。
第三句“皓首稀年吾老矣,脩途六月子何之”,皓首:白头发,这里代指老年。稀年:稀少的时光。吾:我。修途:漫长的旅程。子何之:你到哪里去了?这两句写侄子即将离去,作者感叹岁月不饶人,人生易老。
第四句“须防马援遭薏苡,且学东坡啖荔枝”,须防:务必防备。马援遭薏苡:马援被诬陷为谋反,最后被赐死,后人称其遭薏苡。这句是说,你要时刻警惕小人陷害。且学东坡啖荔枝:苏轼曾因反对王安石变法而遭贬,但他在贬期间仍保持乐观向上的心态,吃荔枝解谗,这里的“啖荔枝”是指苏轼的豁达胸怀。这两句是作者对侄子的勉励,希望他能够坚强面对困难,不被小人所害。
第五句“到手功名当努力,泷冈犹待树封碑”,到手:指得到的东西。封碑:立碑纪念。这句是说,你得到的功名应该更加努力地去争取,就像泷冈的墓碑一样,需要我们去努力保护和传承。
整首诗通过送侄儿赴任的情景,表达了诗人对侄子的关心和期望,同时也体现了作者的人生哲理。