把酒看花倚翠微,流莺声彻柳依依。
座间云过青留榻,石上苔生紫湿衣。
聚久肯忘怀落月,兴长犹自怨斜晖。
老僧忽起钟声入,远至松林送客归。

【解析】

本题考查学生对诗歌的理解和分析能力。解答此题的关键是在理解全诗内容的基础上,结合题目的要求和提示的信息梳理内容,概括出答案要点。注意不要出现错别字。

“宴诸年丈鸡鸣寺松岛”,意思是:在鸡鸣寺旁的岛上举行宴会,邀请诸年丈。

“把酒看花倚翠微,流莺声彻柳依依”,意思是:举杯赏花倚靠翠微山,流莺叫声传到柳树边。翠微山即青翠微茫的山,这里代指青城山,是作者隐居之所。

“座间云过青留榻,石上苔生紫湿衣”,意思是:座位间的云雾飘过,留下我的卧榻;石上的苔藓长满,紫色的衣裳被沾湿了。这两句以“坐”“卧”为动词,写出了作者闲适自得的生活状态。

“聚久肯忘怀落月,兴长犹自怨斜晖”,大意是:朋友相聚太久,怎能忘记月光;兴会正浓,却还抱怨夕阳西下。诗人用拟人手法写景抒情,表达了对友情的珍视。

“老僧忽起钟声入,远至松林送客归”,大意是:忽然听到僧人敲钟的声音,他远远地来到了松林里送别我回家。这一句描写了友人离别的情景。

【答案】

示例:这是一首山水田园诗,描绘了作者与友人在青城山聚会饮酒的场景,表现了诗人悠然自得、旷达洒脱的性格特点。(或:此诗描绘了诗人隐居成都青城山时与朋友相会的情景,表现了诗人淡泊明志、清高脱俗的情趣。)

译文:

在鸡鸣寺旁的岛上举行宴会,邀请诸年丈。

举杯赏花倚靠翠微山,流莺叫声传到柳树边。

座位间的云雾飘过,留下我的卧榻;石上的苔藓长满,紫色的衣裳被沾湿了。

朋友相聚太久,怎能忘记月光?兴会正浓,却还抱怨夕阳西下。

忽然听到僧人敲钟的声音,他远远地来到了松林里送别我回家。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。