朔气飞霜塞草凋,胡儿饮马夜过辽。
阵临古戍多探骑,猎近平原见射雕。
空闻蒲垒为秦地,漫说莎车属汉朝。
遂使遐方疲战伐,将军谁是霍嫖姚。
【译文】
朔风凛冽,飞霜冻草,胡儿饮马夜渡辽河。
阵前的古垒多有探骑巡逻,平原上的猎射中见雕鹰。
空听说蒲垒是秦地,漫说莎车属汉朝。
于是使远方疲惫的将士疲于征战,将军谁是霍嫖姚?
注释:
闻边报:听到边境传来的消息。
朔气:北风。
飞霜:霜花。
塞草凋:塞外草木凋落。
胡儿:北方少数民族的男子。
饮马:让马喝水。
夜过辽:夜间渡过辽河。
阵临:军阵临近。
古戍:古老的营垒。
多探骑:有很多侦察骑兵。
猎近:打猎接近。
平原:广阔的平地。
蒲垒:指蒲昌(今新疆轮台),是汉代西域三十六国之一。
莎车:古代西域国名。汉时为乌垒县(今新疆轮台东境)。
秦地:指西汉时期的秦朝疆域(包括陕西、甘肃、宁夏一带)。
汉朝:指西汉王朝。
遂:于是。
遐方:遥远的边疆地区。
战伐:战争和征讨。
将军:这里指将领。
孰:谁。
嫖姚:指汉代名将霍去病,字少卿,以骁勇善战著称。
赏析:
此诗写边关之苦,抒发了戍边士兵思乡之情。首句“朔气飞霜塞草凋”,描绘出一幅苍凉肃杀的画面;二句“胡儿饮马夜过辽”,点明地点和环境。三、四两句“阵临古戍多探骑,猎近平原见射雕”,描写了军情紧张和狩猎的场景。五、六句“空闻蒲垒为秦地,漫说莎车属汉朝”,反映了对故乡和朝廷的思念之情。最后两句“遂使遐方疲战伐,将军谁是霍嫖姚”,表达了对将领的期望,希望他们能带领军队取得胜利,为国家和人民做出贡献。全诗语言朴实,意境苍凉,富有深刻的思想内涵。