万里桥方度,双流径已存。
薄寒成翠色,疏雨点黄昏。
竹柏密他树,水云平过村。
群乌栖欲尽,才到县西门。
【注释】:
双流:指两条河流。万里桥:在今江苏省苏州市,是古时吴王夫差为了防御越军入侵所建。双流径:指两道流水。已存:已形成。薄寒成翠色:微寒的天气,使树木的绿色更加浓密。疏雨点黄昏:稀疏的春雨落在黄昏时分。竹柏密他树:指周围的其他树木都被竹林和柏树遮挡。水云平过村:指水波荡漾,与云朵平齐,穿过村庄。群乌栖欲尽:一群乌鸦已经飞得差不多了。才到县西门:才到达县门。县西门:指县城的北门。
【赏析】:
这首诗写的是作者游历苏州时的见闻感受。首联写诗人经过万里桥,看到双流河已经形成了。颔联描写春寒料峭中,双流河水面上的薄雾被夕阳染成一片翠绿;稀疏的春雨洒在黄昏的天空上,给大地带来了凉意,也增添了几分生气。颈联通过写竹林、柏树和其他树木的繁茂,衬托出双流河两岸郁郁葱葱的景象。尾联则描绘了傍晚时分,一群乌鸦在天空中飞翔的情景。全诗通过对苏州自然景观的生动描绘,表达了诗人对大自然的热爱之情。