稚发尚可忆,未及繁华徂。
雨露得常理,贵戚咸自如。
负暄有遗老,里巷无追呼。
先岩七九年,五斗尚见驱。
余产柳州柳,突兀千山孤。
弱冠抱迂尚,跌宕不好儒。
虽非千金子,宝马常在途。
衡门多杂宾,意气皆丈夫。
由来三十载,此意未尝殊。
怀哉祖士雅,忼慨真吾徒。

译文

稚年的记忆尚可回忆,未及繁华已逝。
雨露滋润大地遵循常理,显贵之家也自在从容。
晚年的我享受阳光下的安逸,邻里间无人追打。
先贤岩洞七十九载历史,五斗米仍驱使我前行。
余产柳州柳林,千峰万壑独自矗立。
弱冠之年怀抱迂阔之志,却不愿沉湎于儒生之道。
虽非千金之子,宝马总在道路之中。
衡门之内宾客众多,气宇轩昂皆是真男子。
由来三十载,此意从未改变过。
怀哉祖士雅,慷慨激昂真为我之同道。

注释

  • 稚发:年轻时候的头发。
  • 未及:来不及,未赶上。
  • :逝去。
  • 雨露:自然界的雨水和露水,比喻恩惠或恩泽。
  • 贵戚:高贵的亲戚或贵族家庭。
  • 负暄:晒太阳。
  • 遗老:指年纪大、有经验而不受尊敬者。
  • 里巷:乡村的街道。
  • 先岩:对前人的敬称。
  • 七九年:这里指79岁。
  • 五斗米:古代一种计量粮食的单位,五斗米足以维持生活。
  • 柳州柳:广西柳州市,以其美丽的柳树闻名。
  • 突兀:形容山峰高耸突出,此处比喻孤独。
  • 弱冠:古代年龄称谓之一,男子二十岁时行冠礼,表示成年。
  • 抱迂:执着于迂阔不切实际的理论或想法。
  • 忼慨:慷慨激昂,豪迈。
  • 忼慨真吾徒:忼慨真为我的同道中人。忼慨,意为慷慨激昂,真吾徒,意为真正的同伴或同志。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。