鸡鸣骑马渡官河,残月寒光生素波。
金镫露华凉欲湿,回头清啸楚天多。
楚黄官河早发
鸡鸣骑马渡官河,残月寒光生素波。
金镫露华凉欲湿,回头清啸楚天多。
译文:
清晨鸡鸣时,我骑着马渡过官河,看到残月映照在水面上,发出寒光,水波荡漾。
我骑在马上,金镫上的露珠晶莹剔透,凉得几乎要滴下来,我回头望着远处的楚天,那里山峦叠嶂,云雾缭绕。
注释:
- 楚黄官河:指流经湖北、湖南两省的长江支流湘江上游段。
- 残月:未完全消失的月亮,即新月或半月。
- 素波:清澈平静的水波,这里指官河水面。
- 金镫:古代骑士乘坐的马匹上的一种装饰物,用金属制成,形似镫。
- 露华:露水凝聚而成的花,这里指金镫上的露珠。
- 楚天:指楚国的天空,这里泛指远方的山峦和云雾。
赏析:
这是一首描述早晨渡官河景象的诗歌。诗人描绘了鸡鸣时分,骑马渡过官河的情景,以及看到残月映照在水面上,发出寒光的景象。接着,诗人骑在马上,感受到金镫上的露珠晶莹剔透,凉得几乎要滴下来。最后诗人回头望向远处的楚天,那里山峦叠嶂,云雾缭绕。这首诗通过对自然景象的描绘,展现了早晨官河的美丽景色,同时也表达了诗人对自然的热爱和向往。