曾忆垂堂戒,翻成浪枻游。
深春青雀舫,疏雨绿杨洲。
蛟室连云动,烟波抱日流。
乾坤开楚泽,星野带扬州。
影旷天俱入,波摇地欲浮。
平堤控淮浦,曲岸束邗沟。
树色纷高下,帆阴递去留。
孤城遥若块,乱屋渺如舟。
缓带看芳杜,钩帘起狎鸥。
荡胸银镜晃,对面玉壶秋。
戍鼓沙村外,津亭溪水头。
当年游宦处,重试旧吴钩。
【注释】
过宝应湖:经过宝应湖。宝应湖在今江苏扬州市北,古称“射阳湖”,又名“宝城湖”。垂堂戒:指古代宗庙前堂上悬着的“明慎”两字。戒,警戒。翻成浪枻游:意谓过去是警戒,而今却变成了泛舟游玩了。浪枻,船舷,泛指船。
深春青雀舫:春天里,一只青色的小船。青雀舫,用青鸟来比喻色彩鲜艳、美丽如玉的船。疏雨绿杨洲:细雨中,一片绿色的杨树堤岸。疏雨,稀落的小雨。
蛟室连云动,烟波抱日流:形容水色浓碧,水势浩荡。蛟室,形容水中有龙形。云动,形容水势浩大,连天际也为之摇动。烟波,形容水气蒸腾,云雾缭绕。抱日流,形容水流环绕太阳。
乾坤开楚泽,星野带扬州:天地间,楚国的土地开阔;星野,天上的星座。扬州,地名。
影旷天俱入,波摇地欲浮:水面上的倒影和天空一起进入水中;波涛摇晃,仿佛要托起大地一般。
平堤控淮浦,曲岸束邗沟:平整的堤坝控制着淮河的支流;曲曲的岸岸束住了扬州运河。
树色纷高下,帆阴递去留:岸边的树木色彩纷呈,高低错落;船上的帆影时隐时现地从眼前闪过。
孤城遥若块,乱屋渺如舟:远处一座孤零零的城墙像一块巨大的石头一样矗立在那里;四处散落的房屋如同一片汪洋大海中的小舟一样。
缓带看芳杜,钩帘起狎鸥:穿着宽松的衣服欣赏盛开的菊花,拉开窗帘观赏嬉戏的海鸥。
荡胸银镜晃,对面玉壶秋:心胸荡漾如同被银光照耀的镜子一样明亮;面对秋天的美景,好像置身于玉壶之中。
戍鼓沙村外,津亭溪水头:远处的战鼓声传到了沙村之外;江边驿站旁的亭子,映照在清澈的水面上。
当年游宦处,重试旧吴钩:回忆起当年在这里任职的时候,今天又拿起了那副旧时的宝剑。游宦,做官。
【赏析】
此诗作于诗人晚年任宝应县令时,为诗人游览宝应湖并怀思故居而写。全诗通过描绘宝应湖的自然风光,表达了诗人对家乡的无限眷恋之情。
首联“曾忆垂堂戒,翻成浪枻游。”诗人回忆过去在宗庙前堂上悬着“明慎”两字以示警戒的情景,如今却变成了泛舟游玩。垂堂戒,指古代宗庙前堂上悬着的“明慎”两字。翻成浪枻游,意谓过去是警戒,而今却变成了泛舟游玩了。浪枻,船舷,泛指船。
颔联“深春青雀舫,疏雨绿杨洲。”春天里,一只青色的小船。青雀舫,用青鸟来比喻色彩鲜艳、美丽如玉的船。疏雨,稀落的小雨。杨洲,杨柳丛生的小洲。这句描写了春天的景象和景色的美丽。
颈联“蛟室连云动,烟波抱日流。”形容水色浓碧,水势浩荡。蛟室,形容水中有龙形。云动,形容水势浩大,连天际也为之摇动。烟波,形容水气蒸腾,云雾缭绕。抱日流,形容水流环绕太阳。这句描写了水色和水势的壮美景象。
尾联“影旷天俱入,波摇地欲浮。”水面上的倒影和天空一起进入水中;波涛摇晃,仿佛要托起大地一般。这句描写了湖面与天空、大地融为一体的景象,给人一种宁静致远的感觉。
这首七律描绘了宝应湖的自然风光,表达了诗人对家乡的无限眷恋之情。