邜酒才醒酉酒浓,出门小雨洗秋容。
未收残果红栖叶,欲落斜阳紫满峰。
行客有家投远聚,归禽无序逐昏钟。
人情景物都宜晚,坐把长竿拂卧龙。

【译文】

刚喝完的美酒还带着余香,出门就被一场小雨洗净了秋容。

还未收走的果实在枝头红彤彤地栖着鸟巢,夕阳西下时紫色的山峰被落日染得一片紫红。

行人投宿远地,聚在一处;归禽无家可归,随处觅食。

人情景物都宜晚景,我独自坐着,用长竿拂去卧龙山。

【注释】

  1. 邜(yǐ)酒:指酒。
  2. 酉酒浓:形容美酒浓郁。
  3. 残果:指尚未采摘的果实。
  4. 栖叶:栖息在树叶上。
  5. 欲落斜阳:形容太阳快要落下。
  6. 行客有家投远聚:行走在外地的人因思念家乡而聚集在一起。
  7. 归禽无序:归家的鸟没有固定的归宿,到处乱飞。
  8. 卧龙:即诸葛亮,字孔明,三国蜀汉丞相,著名的政治家、军事家、发明家、文学家。
  9. 晚景:傍晚时分的景象。
  10. 拂卧龙:用长竿驱赶卧龙。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。