雨蒸时序入新秋,美尽东南箭并投。
清世谁怜陶处士,宦情曾是晋风流。
绿蓑正稳玄真子,绛帐先推古建州。
珍重庙廊须远略,勋阶兼为故人酬。
【诗词】
文学莫志完见邀裁谢
雨蒸时序入新秋,美尽东南箭并投。
清世谁怜陶处士,宦情曾是晋风流。
绿蓑正稳玄真子,绛帐先推古建州。
珍重庙廊须远略,勋阶兼为故人酬。
【注释】
文学:指诗人自己。
莫志完:作者自称的字或号。
见邀:受到邀请。
裁谢:请对方作诗以相谢。
雨蒸:雨水滋润。
时序:时节气候。
新秋:秋季。
东南:这里指南方。
箭并投:形容箭矢像同时射出一样。
清世:清静的社会。
怜:同情。
陶处士:古代隐士陶渊明。
宦情:做官的欲望。
晋风流:晋朝的风度。
玄真子:即张玄真子,唐代著名隐士。
绛帐:红色帐幕,古代帝王的御座。
建州:地名,这里指福州(今福建福州)。
庙廊:朝廷中掌管礼仪、典礼的官员。
远略:远大的谋略。
勋阶:功绩的等级。
酬:答赏。
【赏析】
这是一首赠友之作,表达了对隐居生活和友人深厚的怀念之情。首句描绘了秋天的景象,用“雨蒸”一词来形容秋天的气候,营造出一种清新宁静的氛围。第二句则直接点明了诗人与隐者的交往,表达了对这位隐者的喜爱和欣赏之情。接下来的三句进一步描绘了隐者的生活状态,以及他们之间的深厚友情。最后两句则表达了对官场生活的厌倦和对隐者的深深思念之情。整首诗语言简练,意境深远,通过对隐居生活的描绘和对友情的表达,展现了诗人对自由生活的向往和对隐者生活的赞美。