抱病山斋坐夕曛,前林归鸟暂催群。
霜天薄暮堆红叶,霞气冲寒散绮文。
花径暝收藏谷雨,笛声吹断隔溪云。
六壬笑问占星者,何事归骖屡误君。
这首诗的原文如下:
抱病山斋坐夕曛,前林归鸟暂催群。
霜天薄暮堆红叶,霞气冲寒散绮文。
花径暝收藏谷雨,笛声吹断隔溪云。
六壬笑问占星者,何事归骖屡误君。
逐句释义:
抱病山斋坐夕曛:抱着疾病在山中的书房里坐着,看着夕阳渐渐落下。
前林归鸟暂催群:前面的树林里飞回的鸟儿暂时聚集在一起。
霜天薄暮堆红叶:在傍晚的寒冷天气里,树叶上堆满了红色。
霞气冲寒散绮文:霞光穿透寒气,把五彩斑斓的色彩洒在大地上。
花径暝收藏谷雨:夜晚时分,花瓣上的露水被收回,收藏起来准备迎接雨水的到来。
笛声吹断隔溪云:笛声在山谷中回荡,好像能吹断那层飘浮在溪边的云雾。
六壬笑问占星者,何事归骖屡误君:六壬是古代的一个占星师,他笑着问占星者,为什么每次归来时都要让马匹跑错路?
译文:
我因为生病而坐在山中的书房中,看着太阳慢慢落山。
前面森林里的鸟儿飞回,暂时聚集在一起。
在寒冷的早晨,树上的叶子已经变成了红色。
霞光穿透寒气,把大地上的颜色都染成了彩色。
夜晚来临时,花瓣上的露水被收回,等待雨水的到来。
山谷中的风吹动着笛声,仿佛能吹破那层漂浮在溪边的烟雾。
六壬这个古代的占星师,笑着问占星者,为什么每次归来时都要让马匹走错路呢?