采莲采菱双棹行,游女绰约朝云轻。
阳春和寡,吹凤笙,奏龙笛。
按秦筝。
鼓赵瑟。
【注释】
江南弄:唐教坊曲名。
双棹行:即《双行船》的别称。
游女:指采莲的女伴。
绰约:柔缓貌。
朝云:指女子。
阳春和寡:用《阳春白雪》来比喻高雅的音乐,这里泛指高雅的乐曲。
吹凤笙:笙有凤鸣之声,故称。
奏龙笛:笛声似龙吟。
按秦筝:筝,古代一种弦乐器。
鼓赵瑟:瑟,古代的一种弦乐器。
【赏析】
这是一首写江南采莲女的词。《乐府诗集》载此曲本名《江南弄》,为吴声歌曲,后用为唐教坊曲。此调以《采莲曲》为词牌,因采莲时以双桨划水为常事,所以又名《双行船》。此词描绘了江南采莲女的形象,刻画细腻生动。
上片写江南采莲女在采莲船上的情景。首二句,写她们荡着小舟,双双出航。“双棹行”,“棹”是划船用的长桨,“双棹”指两人并驾齐驱。“游女”,“游”,在这里是动词,指游玩;“子”,是名词,指采莲女。“绰约”,形容女子姿态柔美。“朝云轻”,用云彩轻盈来形容女子轻盈的身姿,极言女子之娇丽可爱。
下片写她们的歌声。“阳春和寡”,用《阳春白雪》来比喻高雅的音乐,这里泛指高雅的乐曲。“凤笙、龙笛”,都是吹奏用的乐器,“凤笙”指笙发出的声音如凤鸣;“龙笛”指笛声宛转悠扬像龙鸣。“按秦筝”,“按”,弹奏的意思。“筝”,一种弦乐器,这里指弹筝。“鼓赵瑟”,“鼓”是弹奏的意思,“瑟”是一种弦乐器。“赵瑟”,即赵地产的美琴,这里指瑟。从“按”、“按”、“鼓”等动词看,这几句写的是在采莲女们采菱归来之后,一边弹奏乐器,一边唱起歌来,歌声悠扬动听。
这首词通过写采莲女在采菱船上采菱时的情景,刻画出她们的美丽动人的形象,表现了她们高亢清丽的歌声。全词语言优美,音韵和谐,形象鲜明,富有情趣。