红粉溪边石,年年漾落花。
五湖烟水阔,何处浣春纱。
【注释】
西子:指西湖。题西子祠壁:在西子祠墙壁上题诗。西子:春秋时越国美女西施的别称。
漾:漂浮,摇荡。落花:泛指落花、残枝败叶。
五湖:指太湖。烟:烟雾。水阔:水面广阔。春纱:春天的雨丝或雾气。浣:洗涤。
赏析:
此诗写于唐宪宗元和八年(813)。诗人当时任苏州刺史,有感于苏州城西的西施庙,因西施是中国古代四大美女之一,遂作《题西子祠壁》以抒怀。
首联“红粉溪边石,年年漾落花”,描绘了西施祠旁红粉染岸,年年飘洒落花的景象,暗寓自己对故国的思念之情。
颔联“五湖烟水阔,何处浣春纱”则抒发了自己的思乡之情。他看到眼前太湖的水波浩渺,想到自己如今身在江南,远离故乡,心中不禁生出许多感慨。于是便借景生情,表达了他对家乡的思念。同时,也暗示了自己对于朝廷的不满和忧虑。