肃肃秋风深,漫漫秋夜长。
中夜百感集,摄衣步空堂。
頫听虫声悲,仰视明月光。
物色一如昨,旧人何茫茫。
岁月日以疏,仿佛日以亡。
一岁成永诀,千载空相望。
静心易生哀,遗情难为方。
愿从梦中路,柔身至其旁。
《七哀诗》是唐代诗人杜甫的作品,共七首。这是其中的第二首。
译文:
肃肃秋风起,漫漫长夜深。
深夜百感集,披衣步空堂。
低头听虫声悲切,仰望明月光照耀。
景物依旧,旧人却已不在。
岁月流逝,人事疏离,仿佛日月无光。
一年成永远的离别,千年空自相望。
静心易生悲哀,遗忘情感难以实现。
愿跟随梦中的道路,柔婉地来到他们的身旁。
注释:
- 肃肃:形容风声。
- 秋风:指秋天的风。
- 漫漫:漫长。
- 中夜:深夜。
- 百感集:各种感受汇聚。
- 摄衣:穿上衣服。
- 空堂:空旷的殿堂。
- 俛(俯):头向下。
- 虫声:秋虫鸣叫声。
- 仰视:抬头看。
- 物色:景物、物象。
- 一如昨:和从前一样。
- 旧人:过去的亲人。
- 茫茫:模糊不清的样子。
- 岁月日以疏:时间一天天过去,年月越来越远。
- 仿佛:好像。
- 一日成永诀:一天之间就成了永远的分别。
- 千载空相望:千年后只能相互望着,不能相见。
- 遗情:忘记情感。
- 柔身:身体柔软。
- 致:到。
赏析:
这首诗是杜甫对亡妻杨氏的悼念之作。诗中通过描写秋天的景象来表达自己对亡妻的思念之情。全诗感情深沉真挚,表达了诗人对亡妻的深切怀念和无尽的悲痛。