锄草废屋基,更刬故瓦屑。
拾得古铜钩,苍翠不磨灭。
【注释】
锄草:锄除杂草,比喻铲除不正之风。
二首:这是第二首诗。
其二:此为次韵。
废屋基:破败的房屋地基。
更刬:更铲除。
故瓦屑:旧时屋顶上的瓦片残片。
古铜钩:铜质的农具。
苍翠不磨灭:依然保持青翠的颜色。
【赏析】
“锄草废屋基,更刬故瓦屑。”这两句写诗人到郊外去锄草,在一片废屋基上发现一些瓦片,这些瓦片是以前房子上的,现在被废弃不用了。这里诗人运用对比手法,将废屋基与新屋基进行对比,突出了作者对过去生活的怀念之情。
“拾得古铜钩,苍翠不磨灭。”这两句写的是诗人在清理废屋基时,又发现了一枚古铜钩。这枚古铜钩历经风雨沧桑,仍然保持着它的青翠颜色,没有因为时间的推移而失去它原有的价值和意义。诗人通过对这枚古铜钩的描写,表达了自己对历史、文化传承的珍视之情。
这首诗通过诗人在野外锄草的经历,描绘出了一幅生动的画面,表达了诗人对历史和文化的尊重和珍视之情。