达观万象付评量,轗轲由天莫可禳。
文士有才多薄命,忠臣仗节或罹殃。
鳄鱼遁迹潮民喜,蜃气凌寒海市张。
造物还能爱瑰杰,达观万象付评量。
【注释】
达观:看得开,超然物外;万象:宇宙万物;轗轲:坎坷不平。
评量:衡量,评论。
文士:指文人、书生等。
忠臣:指忠于国家和君主的大臣。
鳄鱼:鳄鱼皮可制鞋,这里指代海中的鳄鱼,因“轗轲”与“鳄鱼”谐音。
蜃气:指海市蜃楼现象,是海边常见的自然景观。
海市张:指海市蜃楼现象中的虚景。
造物主:主宰万物的神或大自然。
爱:怜爱。
瑰杰:杰出的人才。
【赏析】
这是一首七律,表达了诗人对世事变幻无常、人生多舛的感慨。首联“达观万象付评量,轗轲由天莫可禳”意为:面对宇宙万物,我们应该豁达看待,但人生道路坎坷不平,无法改变。颔联“文士有才多薄命,忠臣仗节或罹殃”进一步指出,虽然有些人才华出众却命运多舛,而忠诚的官员也可能会遭遇不幸。颈联“鳄鱼遁迹潮民喜,蜃气凌寒海市张”描绘了海中鳄鱼隐退和海市蜃楼出现时,海边百姓的欢欣之情。尾联“造物还能爱瑰杰,达观万象付评量”则表示,无论世事如何变幻,造物主总会给予那些杰出人才以关怀和爱护。这首诗通过描绘自然景色和社会现象,表达了诗人对生活的态度和哲学思考。