爱菊辞彭泽,看山返会稽。
一琴披月润,双袖御风齐。
潮迅人声沸,舟平树色低。
主人安道裔,访卧却相携。
【注释】
江右:指江西。解绶:卸下官印。憩:休息、停留。西陵:地名,今属安徽,在会稽县东。戴氏:戴安道,晋人戴逵的字,这里代指戴逵。
爱菊辞彭泽,看山返会稽。
《陶渊明集》中“归去来兮,田园将芜胡不归。”是陶渊明辞去彭泽令后写的一首诗。“爱菊”即“爱菊之性”,“彭泽”,即今江西省南昌市。陶渊明在彭泽做县令时,因不愿与腐败的统治者同流合污而弃官,回到家乡过着隐居的生活。“看山返会稽”即“看山之志”。《世说新语•言语》载:“王子敬(王献之)与谢太傅(谢安)共登冶城,谢悠然远想曰:‘观山海之奇,四时之烂然。’ 乃叹曰:‘自古无水不朝宗于海,人而无士行者,其犹尘埃也,浩浩荡荡,岂不伟哉!’ 王笑曰:‘所以一往而深者,自有所至而神契耳!’”
一琴披月润,双袖御风齐。
披:张开。御:驾御。一琴披月润,即“一琴披月”。意思是说,在月光下弹奏着一琴。双袖御风齐,即“双袖御风”。意思是说,衣袖被风吹拂起来,好像和风一同前进。
潮迅人声沸,舟平树色低。
迅:疾速。沸:沸腾。舟平树色低,即“舟平树色低”。意思是说,船平稳了,水面上倒映的树的影子也显得更低了。
主人安道裔,访卧却相携。
安道:东汉人陈蕃的字。陈蕃曾任尚书郎,后为大将军窦武所杀。他的朋友应门而入,见尸首就为之哭泣。后应门成为朋友间相见哀悼死者的典故。这句诗的意思是说,我的主人陈蕃是我的亲戚,我拜访他时他却把我搀扶起来。