遗爱在东南,只今举市志哀,泪堕万家思岘首;
传经融汉宋,忆昔开堂受训,心香一瓣敬南皮。
【解析】
本题考查鉴赏古代诗歌的基本能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“请对下面这首诗逐句释义:挽张之洞联”,这是考查鉴赏诗句的能力,答题时注意先指出该联的写作手法、然后分析其表达效果,最后指出其作用。本题中“遗爱在东南”的意思是“遗爱留在东南”;“传经融汉宋”的意思是“传播经书融合汉宋”;“泪堕万家思岘首”的意思是“泪水洒落万千人家思念着岘山”;“心香一瓣敬南皮”意思是“心中一片敬仰之情如同香气一般献给张之洞”。本诗是挽张之洞联,作者表达了对张之洞的崇敬之情,并希望他的精神能够永垂不朽,同时也表达了对张之洞的思念之情。
【答案】
示例1:
“遗爱”指张之洞留下的爱;“东南”指张之洞所治之地;“岘首”指岘山,相传为晋人陆
逊临终处,后常以岘山代表忠臣。此句意为:张之洞留下的恩德遍及东南(即湖北)各地,人们纷纷
前来吊唁。
译文:张之洞留下的恩德遍及东南各地,人们无不为他痛哭流涕,思念他的功德和恩泽。(注:
“泪堕万户思岘首”一句意译为:张之洞留下的恩德遍及东南各地,无数家庭都为之痛哭流涕,思念
他的功德和恩泽。)
赏析:此联是诗人对张之洞的颂辞,赞颂了张之洞为官的清正廉明、为政的公正严明、为学的高
洁精深以及为民族利益作出的巨大贡献,表达了诗人对张之洞的深切怀念和无限敬仰之情。
示例2:
“传经融汉宋”意思是“传播经书融合汉宋”,“开堂受训”意思是“开堂讲课传授知识”,“南皮”是
对张之洞的尊称。此联是诗人对开堂授业、传道授业者的追念,表达了他对张之洞开堂授业、传道授业的
敬佩之情。
译文:传播经书融合汉宋(学问),忆昔开堂受训,心香一瓣敬南皮。
赏析:此联是诗人对张之洞的追怀和赞美,赞颂了张之洞传播经书融合汉宋(学问),开堂授业、传道授业
者的心志与精神。