日月不我与,光阴年复年。
不知千载后,孰识千载前。
寓怀一杯酒,醉来颓其肩。
死生固虚诞,彭殇亦徒然。
及时不勉励,老大悲迁延。
营营世上人,纷纷愚与贤。
贵贱各自适,出处难同传。
浩歌且复饮,赋命存乎天。
诗句释义和译文:
- 日月不我与,光阴年复年。
【注释】”我与”即”与我同行”。
【赏析】表达了诗人对于时间的无奈感受,时光匆匆而逝,无法与之并行。
- 不知千载后,孰识千载前。
【注释】”孰”意为”谁”。
【赏析】诗人对千年后人们是否还能记得今天的自己产生了疑问。
- 寓怀一杯酒,醉来颓其肩。
【注释】”颓”意为”放松”。
【赏析】通过饮酒来抒发心中的忧愁,酒能让人暂时忘记烦恼,但终究难以逃避现实。
- 死生固虚诞,彭殇亦徒然。
【注释】”彭殇”是古代传说中的两位仙人,”彭”指彭祖,”殇”指殇子,都是长寿之人。
【赏析】诗人感叹生死轮回的虚无,认为长寿如彭祖也不过是徒劳。
- 及时不勉励,老大悲迁延。
【注释】”老大”意为”年纪大”。
【赏析】诗人感慨岁月流逝,未能及时珍惜当下,感到人生的遗憾和悲哀。
- 营营世上人,纷纷愚与贤。
【注释】”营营”意为”忙碌不停”。
【赏析】诗人观察到社会中的人们忙忙碌碌,但其中不乏愚蠢和聪明的存在。
- 贵贱各自适,出处难同传。
【注释】”贵贱”意指地位高低,”出处”指的是人的出身和归宿,”传”意为流传、传承。
【赏析】诗人感叹不论身份高低贵贱,最终归宿都是不同的,难以传承给后人。
- 浩歌且复饮,赋命存乎天。
【注释】”浩歌”意为”大声唱歌”。
【赏析】诗人在醉酒后高歌,表示要听从命运的安排,即使无法改变,也要勇敢面对。
完整的翻译:
日夜不与我同行,光阴年复一年。
不知道千年之后,谁能认识千年之前的事。
借酒消愁心无端,喝醉了肩膀松弛。
生死本为虚妄之事,长生短命也是无用之举。
及时行乐不可迟,年老却感悲伤不已。
忙碌的人世间,聪明与愚昧都有。
尊贵与卑微各得其所,进退之间难以相传。
放声歌唱再举杯,听天由命吧。