放棹非有期,泛观湖中山。
偶然入幽境,遂叩高峰关。
老衲出肃客,苍髯映丹颜。
同坐绝壁下,始知身世闲。
饭我青精香,供我绿菊斑。
葑山觜已没,金庵径可攀。
归途历清溪,荒寂几湾环。
万堆黄叶中,清磬激潺湲。
月出每孤往,又逐渔舟还。
游金庵
放棹非有期,泛观湖中山。
偶然入幽境,遂叩高峰关。
老衲出肃客,苍髯映丹颜。
同坐绝壁下,始知身世闲。
饭我青精香,供我绿菊斑。
葑山觜已没,金庵径可攀。
归途历清溪,荒寂几湾环。
万堆黄叶中,清磬激潺湲。
月出每孤往,又逐渔舟还。
注释
- 放棹:放船。
- 泛观湖中山:泛舟游览湖中的山。
- 偶然:意外地。
- 幽境:幽静的境界。
- 叩:敲击。
- 高峰关:指山峰之巅。
- 老衲:出家人。
- 苍髯:灰白的胡须。
- 绝壁下:陡峭的悬崖之下。
- 清磬:清脆的磬声。
- 葑山觜:地名或者山名。
- 黄叶:秋天落叶满地的景象。
- 清磬激潺湲:清脆的磬声在潺潺的溪流声中显得格外清晰悠远。
- 月出:月亮升起。
- 孤往:单独前往。
- 渔舟:渔船。
译文
放舟无定期,我在湖上泛舟游览山景。
偶然间发现了一处幽静的地方,便敲了敲山峰之巅。
僧人出来迎接客人,他的灰白胡须映衬着他的红润面庞。
我们坐在绝壁之下,这才觉得人世间的烦恼都变得那么微不足道。
吃了僧人提供的青精香米饭和绿色的菊花,感觉非常惬意。
葑山已经看不到了,金庵的道路可以沿着去攀登。
回家的路上经过清澈的小溪,看到周围荒凉的景象。
无数黄叶堆积,清磬声在溪水声中流淌不息。
月光下常常独自行走,又跟随渔船返回。
赏析
这首诗描绘了诗人在湖上航行,偶遇山林美景后与僧人结伴游历,最后回到住处的过程。全诗情感细腻,通过自然景观的变化来体现人与自然的关系,表达了诗人对自然的热爱和对生活的感悟。