玉署承天遣,桐圭锡帝封。
浮湘即司马,作赋是元龙。
春尽寒江雨,潮回故国钟。
禹碑如可辨,还上祝融峰。

诗句释义:

  1. 玉署承天遣:指陈仁甫被任命为太史(相当于今天的历史学家或天文学家)。“玉署”指的是古代皇家机构,这里可能指一个官职。“承天遣”表示受命于天,派遣他担任这个职位。

  2. 桐圭锡帝封:这里的“桐圭”是指一种古代的礼器,用来授予封爵;“锡帝封”则表示赐予皇帝的封号。这两句诗的意思是朝廷授予了陈仁甫一个高贵的职位和荣誉,让他在楚国进行重要的历史任务。

  3. 浮湘即司马:这里的“浮湘”是指乘船顺流而下到湖南;“司马”在古代是对军事官员的称呼。整句诗的意思可能是说他即将乘坐船只,前往湖北一带执行任务。

  4. 作赋是元龙:这里的“作赋”指的是创作文学作品;“元龙”是指三国时期的名将张飞,字元龙。整句诗的意思是说,陈仁甫可能会以写作的方式表达他的志向和抱负,像张飞那样英勇。

  5. 春尽寒江雨:这句诗描绘了春天即将结束,而寒江上的细雨还在持续的情景。

  6. 潮回故国钟:这里的“潮”是指海水涨潮,“故国”是指自己的故乡。整句诗的意思是说当潮水退去后,仿佛听到了故乡的声音,可能是听到家乡钟声的回响。

  7. 禹碑如可辨:这里的“禹碑”指的是刻有大禹治水的功绩的石碑;“辨”是指辨认、理解。整句诗的意思是说如果能辨别清楚这块禹碑上的内容,就说明他对大禹的功绩有了更深刻的理解。

  8. 还上祝融峰:这里的“祝融峰”是指中国的五岳之一,位于湖南衡阳市以南。整句诗的意思是说如果需要返回去,那就登上祝融峰。

    译文:

    玉署承载着天的命令,被派往楚国;我被赋予高官厚禄并受封。我将要乘船渡过长江,作为司马,我要写文章,表达我的决心和志向;随着春天的结束,寒江上的细雨还在持续;当我回到我的国家时,仿佛听到故乡的钟声。如果能识别出那块刻有大禹治水功绩的石头,那么我就理解了大禹的伟大成就;如果我需要返回,那就登上祝融峰。

    赏析:

    这首诗是一首送别诗,表达了对友人陈仁甫在楚国任职的美好祝愿和对他未来的殷切期盼。全诗通过丰富的想象和细腻的描写,展现了诗人对友人的深厚情谊和对其未来的美好期冀。诗中运用了许多生动的意象,如“玉署”、“桐圭”、“司马”、“春尽”、“寒江”、“潮回”等,既体现了诗人深厚的文学功底,又增加了诗歌的艺术魅力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。