一去音容便杳然,尺书远不到吴天。
梦中小院原依旧,镜里崔徽不似前。
护病多忘眉月淡,懒妆一任鬓云偏。
愁来尽日无消处,手擘生香续篆烟。
寄简平子
一去音容便杳然,尺书远不到吴天。
梦中小院原依旧,镜里崔徽不似前。
护病多忘眉月淡,懒妆一任鬓云偏。
愁来尽日无消处,手擘生香续篆烟。
注释:
- 一去音容便杳然:形容离别后无法再听到你的声音或看到你的面容。
- 尺书远不到吴天:书信从千里之外传过来,却仿佛到了遥远的吴地。
- 梦中小院原依旧:在梦中,我回到了那个熟悉的小院子里。
- 镜里崔徽不似前:镜子里的人已经变得和过去不同了。
- 护病多忘眉月淡:因为担心疾病而忘记梳理眉毛,使眉毛显得更加稀疏。
- 懒妆一任鬓云偏:懒得化妆,任由头发散乱。
- 愁来尽日无消处:忧愁无处不在,无处可以消解。
- 手擘生香续篆烟:用手掌搓出香气,点燃香烟,希望驱散心中的忧愁。
赏析:
这是一首描写思念之情的诗。诗人通过描绘自己的日常生活,表达了对友人的深切思念。全诗语言朴实自然,情感真挚深沉,给人以强烈的感染力。