馀庆山行踏磴危,幸逢春仲日迟迟。
荒村祭社仍茅屋,新户编门半竹篱。
夹道樱桃开白蕊,隔江杨柳换青枝。
犹闻豺虎当吾路,去去埋轮一问之。
注释:
过馀庆司:经过余庆县。过,通过。馀庆山行踏磴危:在余庆山路上行走,脚下的石阶十分危险。馀庆:地名,今江西余干县一带。
幸逢春仲日迟迟:幸运的是正赶上春天的中旬,太阳也迟迟不落。幸,幸亏。仲春,即春夏之交的二月。
荒村祭社仍茅屋:荒芜的村庄里仍然有村民祭祀土地神。荒村,荒凉偏僻的村落。祭社,指祭祀地神的仪式。仍,仍然。茅屋,用草和树木搭建的简陋房屋。
新户编门半竹篱:新建的住户门口有一半是竹子做的篱笆。新户,新建的住宅。编门,竹木编成的门户。
夹道樱桃开白蕊:樱桃树夹道而种,白色的花蕾初现。夹道,两边的道路。
隔江杨柳换青枝:江对岸的杨柳树枝已经变绿了。隔江,江对岸。
犹闻豺虎当吾路:依然能听到豺狼虎豹挡在我们的路上。犹,仍然。
去去埋轮一问之:走远了,停下来再询问一次吧。去去,走啊,走啊。埋轮,停下车子。一问之,再一次询问。
赏析:
这首诗是作者在余庆山路上游览时所作,通过对自然景色的描绘,表达了自己的心情和感受。全诗语言简洁明了,意境深远,充满了对自然美景的热爱和向往之情。