君忘北上我忘还,冷日奄奄白马间。
吏散只如为客乐,牍销翻比在家闲。
三杯苦茗中冷水,一卷新诗大坯山。
残雪满檐冰半砌,忍能相对不开颜。

【注释】

滑县:今河南滑县,古为卫国地。

君忘北上我忘还:你忘掉了回家去,我却忘记了回家来。

“北”字是动词,意为归家。

吏散只如为客乐:官吏们一散,我就感到像客人一般自在。

“吏散”指官吏们离去,“为客”指做客人或宾客。

牍销翻比在家闲:公家的文书销毁了,反而觉得在家时更悠闲自在。

牍,古代写字用的竹简。

苦茗:茶。

三杯苦茗中冷水:喝了几杯苦茶,却只有冷水陪伴。

苦茗指苦茶,冷水指没有加茶叶的开水。

一卷新诗大坯山:翻开一卷新作的诗,写的却是大坯山。

大坯山:地名,在今河南省内。

残雪满檐冰半砌:残雪覆盖着屋檐,一半的台阶上铺着冰块。

残雪、檐、冰都是指冬天的景象。

忍能相对不开颜:怎么能忍受得了这种境况而不笑呢。

开颜:笑脸。

【赏析】

李元镇(758—832),唐代诗人,字幼文,号香山居士,太原(今属山西)人。曾任滑县尉、殿中侍御史。其诗以五绝见长,善于刻画人物心理活动,语言清新自然。《李元镇集》十卷,其中《李元镇诗集》六卷,《续集》二卷,存诗三百四十一首。

首联说,你忘了回北方的家而我忘了回来的路,冷日奄奄,白马间独行。意思是说,你忘却了回去的家乡,我却忘记了回家的路,在这寒冷的日子里,独自在马道上行走。“君忘北”,即“君忘返”之倒言,意谓忘记回家。“我忘还”则反言以见其意,意谓忘记归乡。这里运用了互文的修辞技巧,将两个动作巧妙地结合在一起,既写出了作者对故乡的思念之情,也表达了作者对自己无法回归故里的无奈和悲哀之情。

颔联写自己的心情。吏散只如为客乐,牍销翻比在家闲。意思是说,当官吏们都离开后,我就感到像一位宾客一样自在;公务文书销毁了,反而觉得在家里的时候更悠闲自在。这里的“吏散”指的是官吏都离开了,而“为客”则是指做客人或是宾客。“牍销”是指公务文书被销毁,而“在家闲”则是形容在家中时的悠然自得。这两句话通过对两种截然不同的生活状态的描绘,形象地展现了作者内心的矛盾与冲突,表达了他对仕途生涯的厌倦和对田园生活的向往。

颈联进一步描绘了自己内心的感受。三杯苦茗中冷水,一卷新诗大坯山。意思是说,喝一杯苦涩的茶水,却只有冷水陪伴;翻开一卷新作的诗篇,写的却是大坯山。这里的“苦茗”指的是苦涩的茶水,而“冷水”则是形容茶水的口感。“大坯山”则是指某个具体的地理位置或景观。这三句话通过对景物的描绘和对比,传达出了作者内心的孤独、寂寥和失落之感。他虽然身处困境之中,但却无法摆脱内心的困扰和焦虑。

尾联写自己的心境。残雪满檐冰半砌,忍能相对不开颜。意思是说,残存的雪光覆盖着屋檐,一半的台阶上铺满了冰块;怎么能够容忍得住这种境况而不露出笑容呢?这两句话表达了作者面对困境时的无奈和坚强。他虽然身处逆境之中,但却始终保持着乐观的心态和豁达的性格。他深知人生无常、世事难料,因此才更加珍惜眼前的时光和身边的人事物。同时他也相信只要坚持下去就一定能够战胜困难迎来美好的明天。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。