开利寺门幽,雨后晴逾好。
维摩室散花,右军池聚藻。
柳眼窥人青,莺声逐春老。
扁舟一暂停,醉可卧芳草。
【注释】
1.过洛社寺:在今河南洛阳县。洛社,洛水之畔的村落。
2.开利寺门幽:寺庙的门廊幽静深远。
3.雨后晴逾好:雨后天气更晴朗。
4.维摩室:佛经中说阿难(维摩)曾为佛祖讲《维摩诘经》,故称其室为“维摩室”。散花,指佛祖说法时所散的鲜花。
5.右军池:唐代书法家颜真卿的别号右军。
6.柳眼窥人青:春日里新发的柳叶像眼睛一样偷看人,显得格外青翠。
7.莺声逐春老:春天里,鸟儿鸣叫的声音仿佛是随着春天而老去。
8.扁舟一暂停:停泊在扁舟上稍作停留。
9.醉可卧芳草:喝醉了可以躺在芳草上休息。
【赏析】
这首诗写诗人游山玩水,寻幽探胜的感受。首句写寺门的幽深,次句写雨后的晴好,第三句写佛家圣地维摩室,第四句写颜真卿的书法造诣,第五句写春风中的杨柳,最后一句写酒醉后的闲情逸致。全诗清新自然,意境优美。