香溪衣带水,白苎小村东。
阁掩寥云外,门开乱叶中。
茶烟浮石鼎,松雨洒诗筒。
尽日看图画,能令意自空。

【注释】 寒云:指云雾。赵定叔,名不详,或以为即赵师雄。

【赏析】

这是一首纪游诗。诗人登临赵定叔寒云阁,凭高览胜,目极千里,心胸旷达,意兴萧散,遂作此诗以自遣。全诗写景抒情,浑成自然,不事雕琢,而情韵悠然,令人有“能令意自空”的审美感受。

首联:“香溪衣带水,白苎小村东。”这两句写登山所见。香溪,指山溪。衣带水,形容溪流细长曲折,如衣带一般。白苎(zhù),白色的苎麻。小村,指村落。这两句是说:登上寒云阁远眺,只见一条山溪在薄雾缭绕中蜿蜒流淌,宛如一条白色的带子飘过村庄的东面。

颔联:“阁掩寥云外,门开乱叶中。”这两句写登山所望。寒云阁隐于群山之外,仿佛在云雾之中;阁门敞开,却见几片落叶从树梢飘落下来,打在门前,犹如乱了章法。这两句是说:登上寒云阁远眺,只见阁门半掩着,露出一片苍茫的山色;而从阁门敞开处望去,只见几片落叶飘落下来,打在门前,犹如乱了章法。

颈联:“茶烟浮石鼎,松雨洒诗筒。”“茶烟”句,用典。晋代张湛《列仙传》载陶公解渴时,曾煮茗饮之。这里借指烹茶。南朝宋刘义庆《世说新语·排调》:“王右军(羲之)在石头往桓公司看马,顾谓左右曰:‘未若薄暮举辉(晖),置盐亭上。’既而天变,风起。谢玄乘大叫下奔,诸将捉持不住,箸地。视屐齿印,非著之地。……”“松雨”句,用典。《世说新语·言语》记载,魏文帝曹丕与陈思王曹植同游园中,看见繁茂的松林中常有雨滴落下,就问原因。曹植答道:“夫松之生也导引岁寒,承霜雪于百尺,受命之期亦至矣。”曹丕听后大悦,认为他的话非常对。这里借指秋雨。这两句是说:在寒云阁前观赏景色时,看到烹茶炉上的烟雾随风飘荡,仿佛是那青翠的松林上空的雨幕;而在阁内又听到阵阵松林中的松涛声。

尾联:“尽日看图画,能令意自空。”这两句是说:在寒云阁上尽情地观赏山水画卷,那画中的美景能使人的心灵得到净化和升华。这两句是说:在寒云阁上尽情地观赏山水画卷,那画中的美景能使人的心灵得到净化和升华。

这首诗通过记游来抒发作者的情感。全诗写得自然流畅、清新俊逸,读来让人感到心旷神怡。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。