陶然一室野人庄,榻席当门石枕凉。
饮食更怜淳朴俗,礼从宜处便随乡。
【赏析】:
“陶然”,陶陶然,心情愉悦的样子。
“一室”,一间屋子。
“野人庄”,田园山庄的意思。陶渊明有《归去来兮辞》诗云:“少无适俗韵,性本爱丘山。”他归隐之后,常在田园间生活。
“榻席”:坐席或卧席。
“当门”,对着门。石枕,石制的枕头。
“饮食更怜淳朴俗”,这几句写诗人对田园生活的喜欢和赞美。淳朴,朴实。
“礼从宜处便随乡”,“礼从宜处”指礼节要适合自己身份地位,“随乡”指跟随自己的家乡习俗。
【注】:
淳朴:质朴、纯朴。
译文:
在陶渊明的田园山庄中,我独自住在一个屋子里,床铺摆放在门口,石头枕头让人感到凉爽。
我对田园生活的喜爱超过了其他所有世俗生活,而且我遵循的是适合自己身份地位的礼节,跟随自己的家乡习俗行事。