萧君□气生,瑞凤祥麟姿。
联翩兄弟中,卿尝称白眉。
少日游远方,囊橐携重赀。
北行抵燕蓟,狐裘霜雪披。
慷慨吊陈迹,远近靡失遗。
挟匕怀荆轲,击筑伤渐离。
南征溯闽广,沧海渺无涯。
长鲸骈巨鳌,掉尾还扬鬐。
虽云传见闻,复恐撄□危。
自兹返故乡,侍奉□亲□。
尝慕无极翁,拙赋中有辞。
涵泳得其味,取号不外斯。
惟人生世间,巧拙恒相随。
巧者心最通,拙者事颇迟。
所以巧拙内,劳劳逸成□。
多君抱才能,理义无不知。
何乃掩其光,辞尊而处卑。
往者未得询,今者窃自窥。
愚鲁出大贤,□讷称仲尼。
乞巧柳宗元,送穷韩退之。
寓意匪嬉戏,著述归毛锥。
躁进或颠蹶,处钝堪养颐。
兹旨倘如是,服膺慎勿疑。
书之当座右,孰云匪箴规。
这首诗是萧孟正为拙逸所题,表达了对朋友的敬仰和赞美。以下是逐句解读:
拙逸诗为萧孟正题
译文:拙逸的诗被萧孟正所评注。萧君□气生,瑞凤祥麟姿
译文:萧君(即萧孟正)的气质如同凤凰、麒麟,高贵而神圣。联翩兄弟中,卿尝称白眉
译文:在众多的兄弟之中,你常常以白发示人,显得格外尊贵。少日游远方,囊橐携重赀
译文:年轻时你游历四方,带着丰厚的财富。北行抵燕蓟,狐裘霜雪披
译文:北上到达燕京蓟州,身上披着寒冷的狐裘。慷慨吊陈迹,远近靡失遗
译文:你慷慨地怀念过去的遗迹,无论是近处还是远处都没有遗忘。挟匕怀荆轲,击筑伤渐离
译文:你手持匕首,怀揣荆轲的故事,弹奏琴瑟时也能感受到渐离的悲壮。南征溯闽广,沧海渺无涯
译文:向南远征,经过闽广地区,海阔天空,无边无际。长鲸骈巨鳌,掉尾还扬鬐
译文:长鲸与巨鳌并游,掉头后仍然高昂着头。虽云传见闻,复恐撄□危
译文:虽然只是传播了一些见闻,但恐怕会有危险。自兹返故乡,侍奉□亲□
译文:自此之后他回到了故乡,侍奉他的亲人。尝慕无极翁,拙赋中有辞
译文:曾经羡慕无极翁的诗作,拙逸在他的诗歌中也有表达。涵泳得其味,取号不外斯
译文:仔细品读他的诗作,可以感受到其中的味道,因此取号也就不外乎这些了。惟人生世间,巧拙恒相随
译文:人生在世,聪明与否总是相伴而行。巧者心最通,拙者事颇迟
译文:聪明的人心思敏锐,做事往往迅速;而笨拙的人则事情处理得较慢。所以巧拙内,劳劳逸成□
译文:因此,巧妙与笨拙都是内在的,勤劳与懒惰也会形成不同的结果。多君抱才能,理义无不知
译文:你有许多才能,对于道理和正义没有不懂的地方。何乃掩其光,辞尊而处卑
译文:为什么你却掩盖了自己的才华,反而谦逊地处于卑下的位置呢?往者未得询,今者窃自窥
译文:以前我没有机会向你询问,现在我就私下里观察了你。愚鲁出大贤,□讷称仲尼
译文:虽然你的愚钝,但你却能成为一位大贤人;虽然你的言语谨慎,但却像孔子一样受到尊敬。乞巧柳宗元,送穷韩退之
译文:柳宗元的《乞巧》诗,韩退之的《送穷文》,都是寓意深远的作品。寓意匪嬉戏,著述归毛锥
译文:寓意不是用来玩耍的,著述是为了回归到最基本的真理。躁进或颠蹶,处钝堪养颐
译文:浮躁的人可能会跌倒,而稳重的人则可以保养自己。兹旨倘如是,服膺慎勿疑
译文:如果真是如此的话,就应该信服并牢记它,不要怀疑。书之当座右,孰云匪箴规
译文:将这个主旨写在座位旁边,谁说这不是劝诫自己的箴言呢?