艳不争春丽,香惟与露含。
小姬沾醉后,寂寂倚清酣。
诗句原文:
艳不争春丽,香惟与露含。
小姬沾醉后,寂寂倚清酣。
译文:
桃花的美丽并不需要竞争春天的华丽,它的香气只是与晨露相融。一个女子沉醉之后,静静地倚在清凉中沉睡。
关键词解释:
- 艳不争春丽:形容桃花的美丽并不依赖春日的艳丽。
- 香惟与露含:指桃花的香气仅与晨露融合,显得更加清新脱俗。
- 小姬沾醉后:描绘了一个女子因饮酒过量而变得微醺的情景。
- 寂寂倚清酣:形容女子倚靠在凉爽的环境中沉沉睡去,表现出一种宁静安详的氛围。
赏析:
这首诗通过对桃花的描写,展现了一种超然物外的美。诗人通过“艳不争春丽”和“香惟与露含”等意象,传达出桃花无需争艳却自有其独特风韵,以及与自然界和谐共鸣的意境。诗中的“小姬沾醉后”和“寂寂倚清酣”则营造了一种静谧的氛围,让读者仿佛能感受到女子沉醉于这份美中的状态。整首诗简洁却意蕴深远,通过对桃花的描绘反映了诗人对自然之美的赞美和向往。