大江渺渺流不息,黄鹄矶头一拳石。
当时即有崔颢诗,谪仙胡为道不得④?
登高朗讽《江上吟⑤》,木兰之枻来波心⑥。
令人吊古倍慷慨,风流千载称知音。
堂开太白何敞豁,四面晴峦相映发⑦。
夕阳画栋栖彩霞,夜半朱帘度明月。
山川今古殊荒唐,从来崔李安低昂⑧。
玉箫金管侑卮酒⑨,飘然与鹤双翱翔⑩。

【注释】

①太白堂诗:指李白的诗歌。太白,即指李白。李白曾居蜀中(今四川)之青莲居。②大江渺渺流不息:指长江。③黄鹄矶头一拳石:黄鹄矶是位于湖北鄂州黄梅县西北的一座小山,矶头上有一块巨石,因形如拳而得名。④谪仙:李白自号。⑤《江上吟》:指李白的诗歌作品之一《江上吟》。⑥木兰之枻(yì):木兰木制的船桨。⑦敞豁:开阔明亮。⑧崔李:指唐代著名诗人崔颢和李白。崔颢是唐代著名的文人,以擅长五言律诗而著称。《江上吟》是他的一首诗。安低昂:安于高低,形容人不拘一格。⑨玉箫金管:《江上吟》的标题。⑩飘然:轻快飘逸的样子。双翱翔:与鹤一同飞翔。

【译文】

浩瀚的大江水流不息,黄鹄矶头的巨石屹立在水边。

那正是李白写诗之时,为何李白不能像他一样成为仙人呢?

登上高台朗吟《江上吟》,木兰木桨划来波心处。

让人吊古倍增慷慨悲壮之情,风流千载都称颂知音。

太白堂开得太宽敞明亮,四面晴峦相映生辉。

夕阳照耀下的楼阁飞檐,彩霞缭绕夜幕降临。

山川古今变化多端,从来都是崔颢李白高下不同。

玉箫金管伴奏佐酒助兴,与鹤一起自由翱翔。

【赏析】

此诗是作者游览黄鹤楼时所作。首联写黄鹤楼临江而立,远眺长江,气势雄伟。颔联用典,指出当时李白也写过《江上吟》,但他却未能成仙。颈联写登高所见:日落时楼前红霞满天,夜半月照楼前,十分美丽壮观。尾联写楼中雅宴,玉箫金管,歌声婉转,酒香飘溢,与鹤同飞。全诗意境开阔,气韵生动。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。