朝野牢牢两系身,十年疏更一朝亲。
交游自古能无别,张范于今又有人。
风力摇摇江上柳,晴光漾漾水中蘋。
相期何处梅花发,深夜寒檐再共巡。
【解析】
本题考查考生鉴赏诗歌的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应”,然后根据题干要求分析每句诗的内容、运用的表达技巧,并结合全诗加以赏析即可。本题的关键词为“朝野”、“疏亲”、“交游”、“风力”、“晴光”、“梅花”等。
【答案】
(1)首联:我与朝野之人紧紧相连,十年疏远又一朝亲近。
译文:我与朝廷内外的人都紧紧相连,虽然已经疏远了十年,但一朝之间又变得亲近。
注释:①朝野:指朝廷内外的人。②系身:连在一起,紧密相关。③疏更:指疏远。④一朝:一时。⑤张范:指东汉时的张纲、范滂,二人皆以刚直著称。
(2)颔联:自古交往的人,谁能没有离别?如今又有张范这样的人物。
译文:自古以来结交的朋友,谁能不分别呢?如今又有像张纲、范滂这样的人。
注释:①能无别:谁能不分别呢?
(3)颈联:江上风力摇摇,柳条随风摇曳;阳光洒在水面上,水中的浮萍随波荡漾。
译文:江上风势劲疾,柳树摇摆不定;阳光照耀水面,浮萍轻轻摆动。
注释:①柳条:指杨柳的枝条。②苹:指水生草本植物,即浮萍。
(4)末联:期待在何时何地,我们相约一起赏梅?深夜寒风中,我们在屋檐下再次相聚。
译文:期待在什么时候什么地方,我们相约一起赏梅?深夜寒风中,我们又在屋檐下重逢。
注释:①梅花:指梅花鹿。