尽宇若毛鸷,长沙尤未宁。
官兼佛救世,帝命尔司刑。
但把光明烛,悉焚罗织经。
颖川真宰相,万目注璃瓶。
【注释】
- 尽宇若毛鸷:尽宇,宇宙;若毛鸷(zhì),像被风吹动的羽毛一样轻。比喻人世的纷扰如同飘忽不定的羽毛。
- 长沙:指长沙太守蔡兴宗,字江门,为宋明帝刘彧所任命,官至司理。
- 帝命尔司刑:帝,皇帝;尔,你;司刑,主管刑法。意思是说皇帝命令你主持刑法。
- 但把光明烛:但,只,仅。把光明作为蜡烛来使用。比喻用光明和正义来惩治邪恶。
- 悉焚罗织经:罗织经,罗织罪名的法典。悉,都。全部销毁。比喻彻底消除一切诬蔑、诽谤之词。
- 颖川真宰相:颖川,今河南禹县,汉时属颍川郡。真宰相,真正的宰相,即指名臣良相。这里指蔡兴宗。
- 万目注璃瓶:万目,万眼;注璃,玻璃;万眼注视着瓶子。形容众人的眼睛都在注视着他。
【赏析】
这首诗是蔡兴宗罢官归乡后所作,抒发了作者对当时政治腐败,社会黑暗的不满和愤怒之情。诗的前两句写蔡兴宗在朝中任职期间,面对纷乱的世界,感慨万分,而当其退居家乡之后,却仍心系朝廷,忧国忧民。中间四句则具体描述了蔡兴宗如何用自己的智慧和才能为国家和民众排忧解难,为民伸冤。最后一句更是表达了蔡兴宗对自己一生的总结和评价,同时也寄托了他对国家未来的期望和祝福。整首诗语言简练,意境深远,具有很强的感染力。