猗兰在空谷,葳蕤粲玉芳。
对此怀故人,𦕈然天一方。
安得远相过,击枻下沅湘。
岁寒结深契,遗余双鸣珰。

这首诗是诗人写给浦城故人的。浦城在今福建宁化,潘廷瑞曾任该地医学,两人有交情。诗人以兰自比,表达怀念之情;希望对方能来,共同欣赏这幽雅的兰花;表达了深厚的感情。

下面是逐句的翻译和赏析:

猗兰在空谷,葳蕤粲玉芳。
兰花生长在山谷中,郁郁葱葱,如同玉石一般璀璨。

对此怀故人,𦕈然天一方。
我在这里思念着你,远在天涯。

安得远相过,击枻下沅湘。
怎样才能与你相见?让我乘船来到沅湘。

岁寒结深契,遗余双鸣珰。
岁月虽寒,但我们的心却紧紧相连,就像这对珍贵的耳环一样。

注释:

  • 猗兰:指兰花,猗,通“倚”。
  • 葳蕤:茂盛的样子。
  • 粲玉芳:形容花朵美丽如玉。
  • :指诗人自己。
  • 𦕈然:遥远的样子。
  • 沅湘:泛指南方水乡。
  • 遗余:这里用“遗”表示留下的意思。
  • 𦕈然:遥远的感觉。
  • 深契:深厚的友情。
  • :留下。
  • 鸣珰:指耳环。
  • 赏析
    这首诗描绘了诗人独自在空旷山谷中观赏兰花,并思念远方的朋友的情景。他期待着有一天能够见到朋友,一起在沅湘等地赏花饮酒。尽管身处偏远之地,但他和朋友之间的友情深厚,仿佛耳环般珍贵。这首诗表达了诗人对故人的深情厚谊,以及对友情的珍视和追求。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。