十里春波十里堤,绿杨红杏望中迷。
酒船常作西湖醉,诗卷新从上谷携。
水面楼台朝起蜃,桥边村落夜闻鸡。
天涯回首方如梦,赢得逢人一品题。
【译文】
画中西湖十里波,堤边杨柳红杏迷。
常在酒船上醉倒西湖旁,新从上谷带来诗卷题。
水面楼台朝霞起如蜃,桥边村落夜鸡鸣四起。
天涯回首如梦,赢得逢人一品题。
【注释】
十里:十里长堤,指杭州西湖的十里荷塘。
绿杨红杏:泛指春日景色。
酒船:载着美酒的船只。
上谷:今河北易县,唐代诗人王之涣曾居于此,故称。
蜃:传说中的大蛤,古人常以为蜃能吐气成雾,因而得名。
一品题:一种珍贵的书法作品。
赏析:
此诗以画为题,描绘了一幅美丽的西湖图卷。首联“十里春波十里堤,绿杨红杏望中迷”,描绘了西湖湖光山色的美丽景象。接着,“酒船常作西湖醉,诗卷新从上谷携”,表现了诗人对生活的热爱和对艺术的追求。然后,“水面楼台朝起蜃,桥边村落夜闻鸡”,通过对比手法,突出了西湖的自然美景和乡村生活的独特魅力。最后,“天涯回首方如梦,赢得逢人一品题”,表达了诗人对美好时光的怀念和对人生哲理的领悟。整首诗语言优美,意境深远,是一首难得的佳作。