瘴岭郁风烟,迢遥路八千。
罗施称鬼国,兜率见人天。
幽洞穿云际,危楼架水边。
澄鲜因悟寂,照朗自通圆。
有客嗟行役,逢僧叩业缘。
皈心无别旨,委顺即安禅。
月潭寺
瘴岭郁风烟,迢遥路八千。
罗施称鬼国,兜率见人天。
幽洞穿云际,危楼架水边。
澄鲜因悟寂,照朗自通圆。
有客嗟行役,逢僧叩业缘。
皈心无别旨,委顺即安禅。
注释:
瘴岭:指南方的山林、河泽地带,多瘴气,气候炎热潮湿。
郁风烟:弥漫的烟雾。
迢遥:遥远。
罗施:梵语“罗刹”的译音,意为鬼国。
兜率:梵语“须弥”(siddhartha)的译音,意为天界。
幽洞:深邃的山涧。
云际:云雾之上。
危楼:高高的楼阁。
澄鲜:清澈鲜洁。
悟:觉悟。
寂:寂静。
通:沟通。
行役:旅行。
业缘:佛教术语,指因果报应。
归心:皈依之心。
委顺:顺应自然、随遇而安的态度。
赏析:
这首诗是一首描写月潭寺的诗歌,通过对月潭寺的自然景观和人文景观的描绘,展现了月潭寺的独特魅力。诗中运用了大量的意象和修辞手法,将月潭寺的美景表现得淋漓尽致,使读者仿佛身临其境。同时,诗人通过对月潭寺的赞美和对人生哲理的思考,表达了对生命意义的深刻领悟。