日洛吴江霜气清,越乡姻树眼中明。
虚传八月乘槎去,不似当年奉使情。
诗句原文:
日洛吴江霜气清,越乡姻树眼中明。
虚传八月乘槎去,不似当年奉使情。
译文注释:
- 日洛吴江:指的是明代时期的地方,吴江在今天的江苏一带,有著名的江南风光。
- 霜气清:描述的是天气的寒冷,霜气是秋天的象征,而这里的“冷”可能寓意着诗人对故乡的深情和思念之情。
- 越乡姻树:是指浙江绍兴一带的景色,那里的水乡风情和美丽的景色给诗人留下了深刻的印象。
- 眼中明:形容景色美丽,仿佛就在眼前,给人以视觉上的享受。
- 虚传八月乘槎去:传说中,有人乘槎(木筏)渡过天河,到达了天河的另一边(即天上),这里用“虚传”表示这只是古人的美好想象。
- 不似当年奉使情:与前文的“虚传”相呼应,表达了诗人对过去美好时光的回忆和感慨,以及对未来的期望和展望。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了吴江的美丽景色。开头两句“日洛吴江霜气清,越乡姻树眼中明”,诗人通过描绘秋日的吴江山景,勾勒出了一幅宁静、清新的画面。接着,“虚传八月乘槎去,不似当年奉使情”两句,则通过对比,表达了诗人对过去美好时光的回忆和感慨,以及对现在生活的珍惜。整首诗情感真挚,意境深远,既展现了诗人的才华,也表达了他对家乡的热爱。