卜地聊栖趾,成溪自不言。
秪疑阊阖里,遥接武陵源。

诗句原文:

卜地聊栖趾,成溪自不言。

秪疑阊阖里,遥接武陵源。

翻译:
选择一处地方作为栖息的脚点,溪流自然流淌而不言语。
只觉得像是从阊阖里出来,远远地与武陵源相接。

注释:

  • 卜地聊栖趾:在一个地方暂定栖息。
  • 成溪自不言:溪流自然流淌,无需多言。
  • 祗疑阊阖里:觉得像是来自阊阖里。
  • 遥接武陵源:与武陵源头遥遥相接。

赏析:
这首诗描绘了诗人在桃花坞中的所见所感,表达了他对自然的热爱和对生活的向往。诗中通过“卜地聊栖趾”,展现了诗人对临时栖息之地的满足和自在;“成溪自不言”则表达了对溪流无声流淌的欣赏。同时,“祗疑阊阖里”,带有一种神秘和遥远的感觉,让人联想到古代传说中仙境的入口。最后,“遥接武陵源”,则是诗人对武陵源美景的向往,同时也体现了他对自然美景的敬畏之情。整首诗语言简洁,意境深远,给人以宁静致远之感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。