杜门忘却人间世,扫径重回长者车。
芳草客程聊信宿,白云官舍近何如。
观风东去闻弦诵,报政南来待简书。
莫道外台非禁地,霜威犹是避骢馀。
【注释】
范宪副之鲁——范宪副到山东。
栝苍(kūcāng)——在今江苏连云港西南,是山名。
长者车——对老人乘坐的车的尊称。
聊信宿——暂且休息。
官舍——官府。
观风——指观察风土人情。
报政——报告政事。南来——从南方回来。待简书——等待文书。外台——御史台。
【赏析】
《送范宪副之鲁》,此诗作于唐肃宗上元二年(761年),诗人任监察御史出使山东,与友人范宪副相别时所作。
首联“杜门忘却人间世,扫径重回长者车。”意思是:隐居山林,忘却了世俗的纷争;打扫道路,重回老人的车驾。
颔联“芳草客程聊信宿,白云官舍近何如。”意思是:旅途中,只有花草陪伴着我;官舍附近,有如云般洁白的山峰。
颈联“观风东去闻弦诵,报政南来待简书。”意思是:在东部巡视风土民情,听民间弦歌之声;为南来的朝廷官员提供信息,等待他的文告。
尾联“莫道外台非禁地,霜威犹是避骢馀。”意思是:不要以为御史台不是禁地,那里的寒霜依然存在,我像当年的骢马一样,仍要躲避它的锐利。
这首诗以简洁明快的语言表达了诗人的豪迈气概和高远志向。全诗风格清新自然,语言朴素流畅,感情真挚热烈,意境开阔宏大,是一首脍炙人口的佳作。