西来赤坂途犹阻,南望炎州井尚融。
水戏欲浮三翼舸,从游曾侍九成宫。
闲挥浊酒临池上,仰视明星起夜中。
惟有玄思除热恼,美人何处惠清风。
这首诗是唐代白居易的《苦热行》。下面逐句翻译:
- 西来赤坂途犹阻,南望炎州井尚融。
译文:从东边来的赤坂路还受阻,往南望去炎州的井水还融。
- 水戏欲浮三翼舸,从游曾侍九成宫。
译文:水中游戏想漂浮三只船,跟随出游曾在九成宫。
- 闲挥浊酒临池上,仰视明星起夜中。
译文:闲暇时挥舞着浊酒在池水上,仰望星空在半夜里升起。
- 惟有玄思除热恼,美人何处惠清风。
译文:只有玄思才能消除炎热的烦恼,美人在哪里带来清凉的风?
注释:
- 赤坂:地名,在今北京市海淀区一带,为古代交通要道之一。这里指从东边的京城洛阳出发向西的道路。
- 炎州:地名,今河南安阳市,因在黄河以南故称炎州。
- 三翼:指船上三只船。翼,同“楫”,船桨。
- 九成宫:地名,在今山西永济县西南蒲州城西北。这里是作者曾经游览过的名胜古迹。
- 浊酒:粗酒,不甜的酒。
- 玄思:玄想,玄理。即思考深奥的道理。
赏析:
白居易的这首《苦热行》通过描写自己旅途中的所见所感来表现自己的心境。诗中通过对景物的细腻描绘,将读者带入了一个炎热的世界,让人感受到了白居易对炎热天气的无奈和苦恼。同时,诗人也在诗中表达了自己的情感和思考,展现了他深邃的思想和丰富的情感世界。