王家种竹开三径,人日留宾拟七贤。
潘县桃花晴弄日,漳河柳色净含烟。
青春好趁登楼阁,深夜犹闻度管弦。
自笑微官淹墨绶,几时嘉会召金钱。
这首诗是宋代诗人陈师道的作品。全诗共八句,每句都有注解,下面是对这首诗的逐句释义和赏析:
人日偕马李二僚孟吴两文学并张子过朱氏登楼
注释:
- 人日:农历正月初七,古人认为此日阳气开始回升,适合出行游玩。
- 马李二僚:马姓、李姓两位友人。
- 孟吴两文学:孟和吴两位文士。
- 并张子:张子(可能是作者的朋友或同僚),一起同行。
- 朱氏:指朱家。
译文:
在这美好的人日(正月七日)里,我们与马姓、李姓的朋友以及孟、吴两位文才出众的朋友一道,来到朱家的阁楼上。
王家种竹开三径,人日留宾拟七贤
注释:
- 王家:这里可能指的是某人的住所,或者是指一个以种植竹子而闻名的地方。
- 开三径:形容庭院宽广,有三条小路可以走。
译文:
我家的院子里种满了竹子,庭院宽阔,有三条小路可以漫步。在这个吉祥的日子里,我邀请客人来这里聚会,想效仿古代的“七贤”们。
潘县桃花晴弄日,漳河柳色净含烟
注释:
- 潘县:今河南省南阳市一带,因地处潘水之阳而得名。
- 桃红杏白:春天的景象,桃花盛开,杏花也盛开。
- 晴弄日:阳光明媚地照耀着。
- 漳河:黄河的一条支流,在河北省境内。
- 柳色净含烟:形容河边的柳树颜色翠绿,像烟雾一样朦胧。
译文:
潘县的桃花在阳光下娇艳地开放,漳河边的柳树颜色翠绿,仿佛含着轻烟。
青春好趁登楼阁,深夜犹闻度管弦
注释:
- 青春:美好的时光。
- 登楼阁:登上高楼欣赏美景。
- 度管弦:听到管弦乐器演奏的音乐。
译文:
趁着青春的时光,我们可以登上高楼来欣赏美景;即使夜深了,也能听到管弦乐声。
自笑微官淹墨绶,几时嘉会召金钱
注释:
- 微官:小官职。
- 淹墨绶:长时间担任微职,墨绶即系印用的黑色丝带,此处比喻官职。
- 嘉会:盛大的集会,通常指皇帝召集群臣举行宴会。
- 钱(qián):古代货币单位。
译文:
我自嘲自己的小小官职,已经很长时间没有机会参与大型的集会了。什么时候能有机会得到皇帝的赏识,从而召唤我参加盛宴呢?