偶来芳草地,更上紫霄峰。
出岫知今是,寻源感旧踪。
故宫啼鸟雀,落日下杉松。
一自琴亡后,壶中遂不逢。
诗句输出
偶来芳草地,更上紫霄峰。
译文输出
偶尔来到这美丽的草地,又继续攀登那高耸入云的山峰。
关键词注释
- 偶来:偶然而来。
- 芳草地:美丽的草地。
- 更上:继续,进一步。
- 紫霄峰:高大的山峰,这里比喻为仙山。
- 出岫:指从深谷中走出,这里比喻隐士或高人出现。
- 知今是:知道现在的情况和结果。
- 寻源:寻找源头,这里比喻回顾过去。
- 故宫:古时的皇宫。
- 落日下杉松:夕阳下的杉木和松树。
- 壶中遂不逢:就像失去了自己的“壶”,即失去自我,无法再找到自己。
赏析
这首诗以简洁的语言描绘了作者对于自然美景的欣赏以及对于隐士生活的理解。通过对偶来、更上、出岫等词汇的使用,诗人传达了一种对自然的亲近和对隐士生活的向往。诗中的紫霄峰和归宗寺,都象征着高远和纯净,与作者内心的追求相呼应。最后一句表达了一种对现实社会的疏离感,以及对精神自由的渴望。整首诗流露出一种超脱尘世的意境,使人感到宁静与安详。