坟圃崇新构,台园丽旧京。
宁知典礼暇,别有说诗情。
竹下披图坐,花间载笔行。
一闻颐为解,徒此谢匡衡。

【注释】

坟圃:坟墓周围的土地。冢,指坟墓,也泛指墓地。崇:高,大。旧京:指京城的旧时建筑。

宁知典礼暇:怎知道礼制有闲暇之余。宁,岂。暇,空余的时间。

说诗情:吟咏诗歌的情感。说,诵读、吟诵。

竹下披图坐:在竹林下铺开画卷坐下。披,展开。

花间载笔行:在花丛中拿起笔来写字。载,拿起。

颐为解:即“为之解”,为他解说。颐,通“贻”。解,解说,解释。

徒此谢匡衡:徒然为此而感谢匡衡。徒,无义。谢,感谢。匡衡,字稚圭,西汉经学家、文学家。曾作《上书谏武帝》一文,劝谏汉武帝不要过分迷信神仙。匡衡幼时家贫,与哥哥一块放牛,白天牧畜,晚上看书,借了书籍就读,不因家贫而放弃学习,后成为汉代著名学者。

【赏析】

此诗写诗人春日与友人赵二子集霍宗伯园亭览所注周颂而赋二首之一。前二句描写园景;后二句抒写感慨之情。全诗风格清雅,意境深远,含蓄蕴藉,耐人寻绎。

首联写诗人和友人到霍宗伯园亭游览的情景:“坟圃崇新构,台园丽旧京。”坟地周围新起高大的土堆,园林建筑宏伟华丽。坟地是死者的安息之所,此处用一“新”字,既写出了墓地的庄严,又表现出主人对死者的尊重,同时暗寓着“死生事大,不可不勉”的生死观念。台园,指园林中的楼阁亭榭等建筑。丽旧京,则说明园林建筑宏伟华丽。两句以“坟圃”和“台园”相对,写出了墓地的庄重和园林建筑的富丽堂皇,同时也反映出主人对死者的尊重,对生者生活的享受。

颈联抒发自己的感情:“竹下披图坐,花间载笔行。”在竹林下面铺开画卷坐下,在花丛间拿起笔来写字。竹,竹子,这里指书房里供人读书写字的书桌。披,打开。图,指绘画。竹下,指书斋内。载,拿起。笔,指毛笔。行,动词,指书写。这句写诗人闲适的心情。他坐在竹下,铺开书画,悠然自得地读书写字,尽情享受着文人雅士的生活。

尾联表达自己的心情:“一闻颐为解,徒此谢匡衡。”听到有人为他解说,我也就不必再感谢匡衡了。一闻,一听。颐为解,即“为之解”,为他解说的意思。一说“颐”,通“贻”,送给的意思。“一闻”、“徒此”两句的意思是:听了别人的解说,我也就不再感谢匡衡了。这两句写诗人在听别人解说之后的感受:听了别人的解说,就觉得自己没有必要再去感谢匡衡了。这里的解说可能是关于诗文的解说,也可能是关于其他事情的解说。

这首诗风格清雅,意境深远,含蓄蕴藉,耐人寻绎。全诗语言简练,结构严谨,意境深远,耐人寻绎。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。